Alemão » Português
Resultados com grafia semelhante: herumtreiben , heimreisen , verreisen e herumgehen

herum|treiben VERBO reflex

herumtreiben sich herumtreiben irr coloq:

herum|gehen VERBO intr irr +sein

1. herumgehen (ziellos gehen):

2. herumgehen (umrunden):

dar a volta a a. c.
andar à volta de a. c.

3. herumgehen (Zeit):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Indem er herumreiste und der lokalen Bevölkerung die religiöse Bedeutung jedes Ortes erzählte, inspirierte er seine Zuhörer, zu jedem eine Pilgerfahrt einzurichten.
de.wikipedia.org
Es sei auch bewiesen worden, dass die Vorbereitungen richtig waren, was am Beispiel der Österreicher zu ersehen waren, die vorher zu viel herumgereist seien.
de.wikipedia.org
Es stellt sich heraus, dass er damals nicht gestorben und seitdem unter falschem Namen in der Welt herumgereist ist.
de.wikipedia.org
Er nutzte seine Popularität viele Jahre, indem er mit einer eigenen Musik-Show herumreiste.
de.wikipedia.org
Das Herumreisen erweiterte nicht nur den Kreis der möglichen Patienten, sondern schützte den Operateur wohl auch vor der Reaktion von Patienten, bei denen bei dieser Operationsmethode Komplikationen aufgetreten waren.
de.wikipedia.org
Für diese Rolle boten sich die Thakar an, die als Schattenspieler und Puppenspieler herumreisten und überall beliebt waren.
de.wikipedia.org
Sie arbeitet als investigative Photojournalistin, welche frei in der Welt herumreisen kann, um neue Storys zu finden.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Zeit stellte sich dann heraus, dass er weit in der Welt herumgereist war.
de.wikipedia.org
Dieses „im Kreise herumreisen“ wurde als kränzeln bezeichnet, was vermutlich auch zur Berufsbezeichnung führte.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"herumreisen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português