Alemão » Português

I . auf|geben VERBO trans irreg

2. aufgeben (als Aufgabe stellen):

3. aufgeben (aufhören):

4. aufgeben (verzichten auf):

5. aufgeben (Hoffnung):

II . auf|geben VERBO intr

aufgeben irreg:

aufgeben VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Unversorgte Schwerverwundete werden aus Angst vor Seuchen aufgegeben.
de.wikipedia.org
Die Verwendung solcher Prüfplaketten war zuvor bereits auf schwedischen (2010) und estnischen Kfz-Kennzeichen zu Gunsten der elektronischen Erfassung aufgegeben worden.
de.wikipedia.org
Es setzte ein Verdrängungsprozess in den Truppenteilen ein, bei dem Bogen, Armbrust und sonstiges mittlerweile veraltetes Kriegsmaterial zu Gunsten der neuen Feuerwaffen aufgegeben wurden.
de.wikipedia.org
Auf dem Weg dorthin musste eine der mit Senfgas gefüllten Tonnen aufgegeben werden, nachdem der Behälter undicht geworden war.
de.wikipedia.org
2016 wurde die kirchliche Nutzung aufgegeben und das Gebäude entwidmet.
de.wikipedia.org
Die Korvette wurde von 13 japanischen Flugzeugen angegriffen und so schwer beschädigt, dass sie aufgegeben werden musste.
de.wikipedia.org
Die Eröffnung des geplanten Outlet-Center wurde immer wieder verschoben und letztlich aufgegeben.
de.wikipedia.org
Dieser Burgplatz wurde allerdings bereits spätestens im Frühmittelalter aufgegeben.
de.wikipedia.org
Die alte Kirche wurde von der Gemeinde aufgegeben, und es richtete sich hier eine Schneiderwerkstatt ein.
de.wikipedia.org
Dies wurde nach knapp 30 Jahren Nutzung in den späten 1990er Jahren aufgegeben und das Gebäude in ein Pflegeheim umgewandelt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português