Alemão » Português

latschen [ˈla:tʃən] VERBO intr +sein

1. latschen coloq (gehen):

2. latschen coloq (schlurfen):

Froschmann <-(e)s, -männer> SUBST m

Fachmann (Fachfrau) <-es, -leute [oder -en]> SUBST m (f)

Wachmann <-(e)s, -männer/-leute> SUBST m

1. Wachmann (Wächter):

2. Wachmann A (Polizist):

Wassermann <-(e)s, -männer> SUBST m

Watsche <-n> SUBST f A

Schneemann <-(e)s, -männer> SUBST m

quatschen VERBO intr

1. quatschen coloq (sich unterhalten):

2. quatschen (verraten):

II . klatschen [ˈklatʃən] VERBO intr

1. klatschen (applaudieren):

2. klatschen pej (tratschen):

fofocar Bras

Hausmann <-(e)s, -männer> SUBST m

Strohmann <-(e)s, -männer> SUBST m

Hampelmann <-(e)s, -männer> SUBST m (Spielzeug)

Garderobenmann SUBST

Entrada criada por um utilizador
Garderobenmann (-frau) m
bengaleiro (-a) m

Steuermann SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Eine dieser Wendungen ist, „sich nicht zum Watschenmann machen lassen“.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Watschenmann" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português