Alemão » Português

I . teilen VERBO trans

1. teilen (zerteilen):

3. teilen MAT:

II . teilen VERBO reflex sich teilen

1. teilen (auseinandergehen):

2. teilen (Straße, Fluss):

Teil2 <-(e)s, -e> SUBST m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sei die Anzahl derjenigen Teile aus, die nicht gleichzeitig in paarweise unkorrelierten -Teile-Varianten untergebracht werden können, einerlei welcher Plan für das Problem (2)–(4) zugrunde gelegt wird.
de.wikipedia.org
Weite Teile des früheren Hüttenparks und der Standort des 2020 gesprengten Gasometers werden zukünftig für den Bau eine Verbrauchermarkts der Globus-Gruppe genutzt.
de.wikipedia.org
Jahr für Jahr werden große Teile der Dünenlandschaft durch Sturmfluten und Gezeiten abgetragen.
de.wikipedia.org
Große Teile des Gemeindegebiets sind weiterhin von der Land- und Forstwirtschaft bestimmt.
de.wikipedia.org
Älteste Teile der romanischen Kapelle aus dem 13. Jahrhundert sind erhalten.
de.wikipedia.org
Aus solchen Bogen wurden daher die Teile nicht mehr unmittelbar ausgeschnitten, sondern mussten mit Kopierpapier oder einem gezahnten Kopierrädchen auf einen zweiten Bogen übertragen werden.
de.wikipedia.org
Er dokumentierte, wie weite Teile des Landes im Wesentlichen von den Errungenschaften der Neuzeit unberührt geblieben waren, sein Ansatz ist explizit postkolonial.
de.wikipedia.org
Die Hauptanwendung ist so gestaltet, dass jeder der oben genannten Teile im Anwendungsfenster verschoben werden kann.
de.wikipedia.org
Hier können eventuell nur Teile des Designs mit dem Autorouter entflochten werden.
de.wikipedia.org
Der Bereich gliedert sich in zwei Teile: „Geografie und wirtschaftliche Bildung“ (wobei hier erstmals in den techn.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português