Alemão » Português

gequollen [gəˈkvɔlən]

gequollen pp von quellen:

Veja também: quellen

quellen <quillt, quoll, gequollen> [ˈkvɛlən] VERBO intr +sein

Rassel <-n> [ˈrasəl] SUBST f

Fessel <-n> [ˈfɛsəl] SUBST f

2. Fessel ANAT (des Menschen):

3. Fessel (des Pferdes):

pata f

Fussel <-s, -n> [ˈfʊsəl] SUBST m

Kessel <-s, -> [ˈkɛsəl] SUBST m

1. Kessel (Wasserkessel):

2. Kessel (Dampfkessel):

3. Kessel GEOGR:

4. Kessel CH (Eimer):

balde m

Nessel <-n> [ˈnɛsəl] SUBST f BOT

Sessel <-s, -> [ˈzɛsəl] SUBST m

1. Sessel:

maple m

2. Sessel A (Stuhl):

Gequatsche <-s> SUBST nt kein pl coloq pej

Brennessel <-, -n> [ˈbrɛnnɛsəl] SUBST f

Brennessel → Brennnessel:

Veja também: Brennnessel

Brennnessel <-n> SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dies sei alles „so banal wie das Gequassel, das einst Backfische an der Bushaltestelle führten“.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Gequassel" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português