Alemão » Italiano

I . ringen <rang, gerungen> VERBO intr +haben

2. ringen:

um etwas ringen
um Worte ringen

3. ringen SPORT (Ringer sein):

ringen

4. ringen (kämpfen):

ringen
lange mit sich ringen, ob

Expressões:

nach Atem (od nach Luft) ringen

II . ringen <rang, gerungen> VERBO trans

1. ringen:

ringen
jemandem etwas aus der Hand ringen

Expressões:

die Hände ringen

Ringen <-s> SUBST nt

Ringen
lotta f

Ring <-[e]s, -e> SUBST m

2. Ring (Kreis):

3. Ring (Ringstraße):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Das Weibchen hat eine hellgelbliche Färbung mit einem weißen Cephalus und roten Ringen, die die engen schwarzen Ringe um ihre Augen umgeben.
de.wikipedia.org
Diese bilden sich an den Stängeln oder auf den Blättern und können ring-, punkt- oder strichförmig sein.
de.wikipedia.org
Das ist beispielsweise bei Kugeln und Ringen üblich, gilt aber für viele Wappenfiguren.
de.wikipedia.org
Bei einer Größe von 1,68 Metern rang er während seiner ganzen Karriere im Bantamgewicht.
de.wikipedia.org
Die Walzen können glatt, mit Ringen und Nocken oder mit „Picks“ (Pyramidenzähne) versehen sein.
de.wikipedia.org
Die Flüssigkeit muss bis 50±3 Millimeter über den Ringen stehen.
de.wikipedia.org
Ab 1998 rang er viele Jahre auch in der deutschen Bundesliga.
de.wikipedia.org
Daneben wird auch das erste Ringen österreichischer Frauen um ihr Recht auf politische Partizipation thematisiert.
de.wikipedia.org
Im Sommer kommentiert er Wettbewerbe im Boxen, Ringen und Schießen.
de.wikipedia.org
Er rang in beiden Stilarten, international aber nur im griechisch-römischen Stil.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"ringen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski