Alemão » Italiano

betreffen <irr> VERBO trans

Betreff <-[e]s, -e> SUBST m

Betreff SUBST

Entrada criada por um utilizador
in Betreff escrita
in Betreff escrita
quanto a

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Offiziell betroffen waren diesmal elf Sportler, denen aufgrund von Verstößen gegen die Dopingbestimmungen ihre Platzierungen/Medaillen aberkannt werden mussten.
de.wikipedia.org
Sie betreffen meist landesweite Probleme und werden im Plenum öffentlich gestellt, beantwortet und diskutiert.
de.wikipedia.org
Hauptverantwortlich dafür war eine Serie an Verletzungen, die vor allem Schlüsselspieler betraf.
de.wikipedia.org
Kennzeichnend für Grundschulpädagogik ist der Umgang mit Heterogenität der Kinder, auch wenn die Selektionsaufgabe für die weiterführenden Schulen zunehmend auch die Grundschulpädagogik betrifft.
de.wikipedia.org
Von den Bauprojekten sind 1,5 Kilometer des 7,5 Kilometer langen Küstenstreifens betroffen.
de.wikipedia.org
Hier musste er sich gegenreformatorischen Bemühungen der römisch-katholischen Kirche entgegenstellen, ein Problem, das nur wenige Gemeinden betraf.
de.wikipedia.org
Die Partisanenbekämpfung betraf zunehmend mit der Partisanentätigkeit in keinem Zusammenhang stehende Personen, Ortschaften, und Bevölkerungsgruppen.
de.wikipedia.org
Insgesamt wurden bei den Durchsuchungen, die auch eine weitere Person betrafen, mehrere tausend Rechtsrock-CDs, mehrere Computer sowie ein Luftdruckgewehr sichergestellt.
de.wikipedia.org
Brillengläser aus Kunststoff bieten viel mehr Möglichkeiten, was die Tönung betrifft.
de.wikipedia.org
Von der Muskelschädigung können auch die Herz- und Zwerchfellmuskulatur betroffen sein, was den teilweise tödlichen Ausgang der Vergiftungen erklärt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"betreffen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski