Alemão » Espanhol

betreffen* irreg VERBO trans

1. betreffen (angehen):

betreffen
betreffen

2. betreffen (seelisch):

betreffen

Betreff <-(e)s, -e> [bəˈtrɛf] SUBST m

E-Mail-Betreff, Mail-Betreff SUBST m <-(e)s, -e> INET

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Betroffen sind alle Arten von Zinkdruckguss, die mit ungeeigneten Legierungsmischungen hergestellt wurden.
de.wikipedia.org
Hier musste er sich gegenreformatorischen Bemühungen der römisch-katholischen Kirche entgegenstellen, ein Problem, das nur wenige Gemeinden betraf.
de.wikipedia.org
Sie betreffen meist landesweite Probleme und werden im Plenum öffentlich gestellt, beantwortet und diskutiert.
de.wikipedia.org
Die Sprunggelenke sind mit etwa 20 % aller Sportverletzungen sehr häufig betroffen.
de.wikipedia.org
Die Kritik betrifft aber nicht Folgerungen etwa der Mathematik, da dort immer mit absoluter Sicherheit (deduktiv) geschlossen wird.
de.wikipedia.org
Vom Tode seines Bruders (1823) und seiner Schwester (1829) zeigte er sich tief betroffen.
de.wikipedia.org
Brillengläser aus Kunststoff bieten viel mehr Möglichkeiten, was die Tönung betrifft.
de.wikipedia.org
Auch die Beine können betroffen sein, in schweren Fällen sogar der ganze Körper.
de.wikipedia.org
Hauptverantwortlich dafür war eine Serie an Verletzungen, die vor allem Schlüsselspieler betraf.
de.wikipedia.org
Kennzeichnend für Grundschulpädagogik ist der Umgang mit Heterogenität der Kinder, auch wenn die Selektionsaufgabe für die weiterführenden Schulen zunehmend auch die Grundschulpädagogik betrifft.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"betreffen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina