Alemão » Italiano

schluck INTERJ

schluck

Schluck <-[e]s, -e Schlücke> SUBST m

Schluck
sorso m
ein tüchtiger Schluck

I . schlucken VERBO trans

2. schlucken:

viel Geld schlucken ugs fig

II . schlucken VERBO intr +haben

an etwas (dat) schlucken ugs fig

Schlucken <-s> SUBST nt

Schlucken <-s> SUBST m

Schlucken → Schluckauf

Veja também: Schluckauf

Exemplos de frases com schluck

ein herzhafter Schluck
ein tüchtiger Schluck

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Ein Flachmann wird üblicherweise mit hochprozentigen alkoholischen Getränken gefüllt und dient als Behälter für den „kleinen Schluck zwischendurch“.
de.wikipedia.org
Der erfolgreiche Golfer spendiert den Schluck aus einem Flachmann welchen er im Golfbag mit sich führt.
de.wikipedia.org
Schlucke ist plötzlich verschwunden und auch Ratte macht sich davon.
de.wikipedia.org
Der Zungengrund schließt mit dem weichen Gaumen den Mundraum ab, um vorzeitiges Schlucken zu verhindern.
de.wikipedia.org
Danach ist zwar die Tonsillotomie innerhalb der ersten beiden Wochen mit weniger Schmerzen sowie Schluck- und Schlafstörungen verbunden.
de.wikipedia.org
Dann das Getränk in einem Schluck trinken und zugleich die Leberwurst essen.
de.wikipedia.org
Ihre Waren priesen sie als Hausierer an, wobei sie von Tür zu Tür gingen und „einem guten Schluck nicht abgeneigt“ waren.
de.wikipedia.org
Diese Muskeln heben das Zungenbein beim Schlucken nach oben und unterstützen darüber hinaus die Kieferöffnung.
de.wikipedia.org
Oft wird der erste Schluck aber auch einfach ausgespuckt.
de.wikipedia.org
Ihr zu Ehren wird der erste Schluck Bier als Trankopfer auf die Erde geschüttet oder ein Stück Brot unter die erste Ackerfurche gepflügt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"schluck" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski