Alemão » Italiano

Aktualisierung <-, -en> SUBST f

Zentralisierung <Zentralisierung, -en> SUBST f

Zentralisierung → Zentralisation

Veja também: Zentralisation

Zentralisation <Zentralisation, -en> SUBST f

1. Zentralisation:

2. Zentralisation (zusammengefasste Leitung):

Dezentralisierung <-, -en> SUBST f

Ritualisierung <Ritualisierung, -en> SUBST f

Externalisierung <Externalisierung, -en> SUBST f

Resozialisierung <-, -en> SUBST f

Revitalisierung <Revitalisierung, -en> SUBST f MED

Demoralisierung <Demoralisierung, -en> SUBST f

Individualisierung <Individualisierung, -en> SUBST f

Realisierung <-, -en> SUBST f

dekonzentrieren VERBO trans WIRTSCH

Kanalisierung <Kanalisierung, -en> SUBST f

Legalisierung <-, -en> SUBST f

Lokalisierung <Lokalisierung, -en> SUBST f

Idealisierung <Idealisierung, -en> SUBST f

Spezialisierung <Spezialisierung, -en> SUBST f

Funktionalisierung <Funktionalisierung, -en> SUBST f

Kommunalisierung <Kommunalisierung, -en> SUBST f

Normalisierung <-, -en> SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Im Kontext von Hypertexten bezeichnet man als Hypertextualität auch häufig zusammenfassend deren charakteristische Merkmale wie Intertextualität, Nichtlinearität, Nichtsequentialität, Dekontextualisierung, Rekombinatorik, Interzeption, Assoziativität usw.
de.wikipedia.org
Denn mit der Dekontextualisierung, die auch als Destruktion beschrieben werden kann, stehen gegebene Arbeits- und Lebenszusammenhänge zur Disposition.
de.wikipedia.org
Es ist bisher nicht erwiesen, ob die Dekontextualisierung und Rekontextualisierung von instruktiven Texten ohne großen Aufwand, der etwa dem der Neuerstellung eines solchen Textes entspricht, möglich ist.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski