Alemão » Inglês

Traduções para „indifferent“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

in·dif·fe·rent [ˈɪndɪfərɛnt, ɪndɪfəˈrɛnt] ADJ

1. indifferent elev (gleichgültig):

indifferent
[etw Dat gegenüber] indifferent sein

2. indifferent QUÍM, FÍS:

indifferent
indifferent

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Obwohl diese Rollenbilder zwischenzeitlich etwas zu kippen scheinen, ist die Kollision zweier unterschiedlicher Wertesysteme zu jeder Zeit unverkennbar.

Die scharfe Figurenzeichnung des gehorsamen, zuweilen indifferenten Sohnes und des ihn vereinnahmenden Vaters übersetzt sich in eine schlichte und pointierte Formensprache.

Mithilfe von geringer Schnittfrequenz und des hartnäckigen Verharrens in langen Einstellungen gibt Holz einräumen seine Atmosphäre der Beschwerlichkeit und Resignation auch visuell wieder.

www.sixpackfilm.com

Although these roles seem to have become unstable in the meantime, the collision of two different value systems is unmistakable at all times.

The precise character drawing of the obedient, at times indifferent son and his demanding father translates into a plain and trenchant formal language.

With the help of minimal cuts and perseverance in long takes, Bringing In the Wood offers also a visual representation of its atmosphere of arduousness and resignation.

www.sixpackfilm.com

Ein in gewisser Hinsicht vergleichbares Beispiel ist für den Geotropismus ( Gravitropismus ) bekannt, nämlich die Reaktion der einzelligen Rhizoide der Armleuchteralge ( Chara ).

Sie sind transparent, gegenüber Licht indifferent, und Verschiebungen von Inhaltsstoffen sind mikroskopisch leicht zu verfolgen.

Besonders auffallend ist die Existenz stark lichtbrechender Zelleinschlüsse ( Glanzkörper ) im Bereich der Rhizoidspitze, deren Verlagerung mit einer geotropen Krümmung korrelierbar ist ( J. BUDER, 1961 ).

www.biologie.uni-hamburg.de

It is the reaction of the single-celled rhizoids of the stonewort Chara.

They are transparent, indifferent towards light, and the movements of their particles can be easily observed with a microscope.

The existence of strongly refractive cellular inclusions (" Glanzkörper ") in the tip of the rhizoid the relocation of which correlates with a geotropic bending is especially striking (J. BUDER,1961) .

www.biologie.uni-hamburg.de

Weiters sollten die religiösen Führer die Führerschaft zur Beendigung der Korruption und der Missetaten übernehmen.

Solange sich die Religionen der verbreiteten Gesetzlosigkeit, Chancenungleichheit und Ungerechtigkeit gegenüber indifferent verhalten, können sie niemals den Weg aus dem gegenwärtigen Morast heraus finden, noch sich in die Richtung von Gottes Ideal bewegen.

Es ist klar, dass religiöse Praktiken den Weg zu einem lebendigen Glauben zum Ziel haben.

www.weltfamilie.at

s corruption and wrongdoing.

While religions remain indifferent to widespread lawlessness, inequality and injustice, religion can neither find its way out of the swamp of present reality nor move toward the ideal.

It is clear that religious practices based merely upon formalities should give way to a living faith.

www.weltfamilie.at

Franz Graf greift die Motivik der Aktion auf und präsentiert seinerseits eine Frau zwischen Eisenstangen, die in ein Metallrohr eingeklemmt ist.

Zwischen der liegenden Anna und dem Porträt einer Frau mit rätselhaft indifferenten Augen, deren Blick uns dadurch verborgen bleibt, treten Analogien und Korrespondenzen hervor.

Graf scheint die Bildwelt der Silber-Aktion in den Raum zu erweitern und zugleich verändert sein eigenes Werk, das oftmals um Bilder gefesselter Frauen kreist, die Lesart von Brus ’ Fotografien.

www.museum-joanneum.at

Franz Graf refers to the motifs of this action and responds by presenting a woman between iron rods, which are jammed into a metal pipe.

Analogies and correspondences arise between the reclining body of Anna and the portrait of a woman with inscrutably indifferent eyes, whose glance thus remains hidden from us.

Graf appears to extend the imagery of the Silber action in the room while simultaneously modifying his own work, which frequently involves tied-up and bound women, in this reading of the Brus photographs.

www.museum-joanneum.at

Das einzige was offensichtlich aus dem harmonischen Ganzen der Anlage heraussticht sind Sandbunker, die die Natur wie kleine Wüsten durchschneiden, bzw. aufbrechen und dem Spieler bewußt werden lassen, daß er sich ganz und gar nicht in einem natürlichen, sondern in einer mit Mitteln der Natur geschaffenen künstlichen Umgebung befindet.

Trotz dieser rationalen Erkenntnisse überwältigt die Naturerfahrung und es bleibt indifferent, daß diese Natürlichkeit zu perfekt ist, um in der realen Natur existieren zu können.

Die Gegensätzlichkeit von Natur und Kultur scheint aufgehoben.

www.jnwnklmnn.de

They cut across, or break up, the natural green of the landscape like little deserts, a constant reminder that one ’ s surroundings are not natural but artificially created with the aid of nature.

Despite the rationality of this insight, one remains overwhelmed by the experience of nature, indifferent to the fact that this naturalness is just too perfect to be found in ‘ real ’ nature.

The opposition between nature and culture appears to have been dissolved.

www.jnwnklmnn.de

Michael Fliri ist selbst Protagonist seiner Performances.

Sie sind Versuchsanordnungen und Testläufe des Subjekts gegen eine widerständige oder indifferente Außenwelt, was letztlich auf dasselbe hinausläuft.

Travestie und Maskierung verwandeln die antiheroisch agierenden „Helden" in plakative Klischeefiguren oder Wesen, deren Kreatürlichkeit nicht eindeutig bestimmt werden kann.

foundation.generali.at

Michael Fliri is the protagonist of his own performances.

They are experimental arrangements and test-runs of the subject against a refractory or indifferent outside world, which ultimately comes to the same thing.

Travesty and masquerade transform the antiheroic "heroes" into broad-brush clichéd figures or beings of indefinite creatureliness.

foundation.generali.at

Heute muss der Journalist plötzlich als Grafikdesigner, Tontechniker, Filmregisseur, Werbetexter, Kontaktvermittler oder PR-Spezialist tätig sein, zumal für teures Personal sowieso immer häufiger die Mittel fehlen.

Zerfällt hier ein Berufsbild, geht die Identität des Journalisten verloren zugunsten eines indifferenten Alleskönner-Ideals?

Wie muss der Journalist der Zukunft aussehen, Herr Woll?«

www.censhare.com

Today journalists have to all of a sudden become active as graphics designers, audio technicians, film directors, advertising copy writers, contact brokers or PR specialists, especially in view of the fact that with increasingly frequency the resources are not available for expensive specialists.

Is the outline of a profession vanishing, is the identity of the journalist being lost in favor of an indifferent jack of all trades ideal?

What will the journalists of the future look like, Mr. Woll?«

www.censhare.com

Ein in gewisser Hinsicht vergleichbares Beispiel ist für den Geotropismus ( Gravitropismus ) bekannt, nämlich die Reaktion der einzelligen Rhizoide der Armleuchteralge ( Chara ).

Sie sind transparent, gegenüber Licht indifferent, und Verschiebungen von Inhaltsstoffen sind mikroskopisch leicht zu verfolgen.

Besonders auffallend ist die Existenz stark lichtbrechender Zelleinschlüsse ( Glanzkörper ) im Bereich der Rhizoidspitze, deren Verlagerung mit einer geotropen Krümmung korrelierbar ist ( J. BUDER, 1961 ).

www.biologie.uni-hamburg.de

It is the reaction of the single-celled rhizoids of the stonewort Chara.

They are transparent, indifferent towards light, and the movements of their particles can be easily observed with a microscope.

The existence of strongly refractive cellular inclusions (" Glanzkörper ") in the tip of the rhizoid the relocation of which correlates with a geotropic bending is especially striking (J. BUDER,1961) .

www.biologie.uni-hamburg.de

Das einzige was offensichtlich aus dem harmonischen Ganzen der Anlage heraussticht sind Sandbunker, die die Natur wie kleine Wüsten durchschneiden, bzw. aufbrechen und dem Spieler bewußt werden lassen, daß er sich ganz und gar nicht in einem natürlichen, sondern in einer mit Mitteln der Natur geschaffenen künstlichen Umgebung befindet.

Trotz dieser rationalen Erkenntnisse überwältigt die Naturerfahrung und es bleibt indifferent, daß diese Natürlichkeit zu perfekt ist, um in der realen Natur existieren zu können.

Die Gegensätzlichkeit von Natur und Kultur scheint aufgehoben.

www.jnwnklmnn.de

They cut across, or break up, the natural green of the landscape like little deserts, a constant reminder that one ’ s surroundings are not natural but artificially created with the aid of nature.

Despite the rationality of this insight, one remains overwhelmed by the experience of nature, indifferent to the fact that this naturalness is just too perfect to be found in ‘ real ’ nature.

The opposition between nature and culture appears to have been dissolved.

www.jnwnklmnn.de

Michael Fliri ist selbst Protagonist seiner Performances.

Sie sind Versuchsanordnungen und Testläufe des Subjekts gegen eine widerständige oder indifferente Außenwelt, was letztlich auf dasselbe hinausläuft.

Travestie und Maskierung verwandeln die antiheroisch agierenden „Helden" in plakative Klischeefiguren oder Wesen, deren Kreatürlichkeit nicht eindeutig bestimmt werden kann.

foundation.generali.at

Michael Fliri is the protagonist of his own performances.

They are experimental arrangements and test-runs of the subject against a refractory or indifferent outside world, which ultimately comes to the same thing.

Travesty and masquerade transform the antiheroic "heroes" into broad-brush clichéd figures or beings of indefinite creatureliness.

foundation.generali.at

Freundschaftlicher Umgang mit Ausländer / innen wurde mit bis zu acht Monaten Gefängnis bestraft.

Hilfe für Zwangsarbeiter / innen in Großbetrieben war schwieriger zu leisten: die Firmenleitung stand ihrem Schicksal meist indifferent gegenüber, im Betrieb herrschte oft ein enges Netz gegenseitiger Kontrolle und die Gefahr der Denunziation war groß.

Doch halfen auch deutsche Kolleg / innen den Ausländer / innen zu überleben, indem sie trotz drakonischer Strafen Lebensmittel mit ihnen teilten und so ihre Solidarität zum Ausdruck brachten.

www.wollheim-memorial.de

Friendly contact with foreigners was punished with up to eight months in prison.

Helping forced laborers in large firms was more difficult: the management of the firm was mostly indifferent to their fate, and the frequent existence of a tight network of mutual surveillance inside the company increased the danger of denuciation.

But German colleagues also helped the foreigners survive, by sharing food with them despite the draconian penalties and thus expressing their solidarity.

www.wollheim-memorial.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"indifferent" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文