Alemão » Inglês

I . hoch·mo·dern ADJ

II . hoch·mo·dern ADV

hochmodern ADJ

Entrada criada por um utilizador
hochmodern
cutting-edge atrib

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

hochmodern eingerichtet

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Daher wird sowohl eng mit anderen wissenschaftlichen Einrichtungen als auch Partnern aus der Industrie sowie kleinen und mittelständischen Unternehmen zusammengearbeitet.

Ein Team von erfahrenen Wissenschaftlern und Technikern verbunden mit einer sehr guten Infrastruktur mit hochmoderner Ausstattung an Geräten, Technik und Labors bietet die besten Voraussetzungen.

MEET Gebäude

www.uni-muenster.de

To this purpose, it works together closely both with other scientific institutions and with partners from industry and small and medium-sized companies.

A team of experienced scientists and technicians backed by a very good infrastructure and equipped with ultra-modern appliances, technology and laboratories provides the best possible conditions.

MEET Gebäude

www.uni-muenster.de

An der Universität Stuttgart wurde heute einer der schnellsten und kompaktesten Satellitencomputer der Welt seiner Bestimmung übergeben.

Der Rechner ist das Herzstück der hochmodernen Kleinsatellitenplattform „ Flying Laptop “, die durch Studierende am Institut für Raumfahrtsysteme der Universität Stuttgart mit Unterstützung der baden-württembergischen Raumfahrtindustrie entwickelt wurde.

Nach dem Start im Jahr 2014 soll der Stuttgarter Kleinsatellit mit drei Kamerasystemen unter anderem Schifffahrtsbewegungen und Vegetationsmessungen erfassen sowie verschiedene Technologien unter den Bedingungen des Weltraums erproben.

www.uni-stuttgart.de

One of the quickest and most compact satellite computers in the work was inaugurated today at the University of Stuttgart.

The computer is the centrepiece of the ultra-modern small satellite platform “ Flying Laptop “, which was developed by students at the Institute of Space Systems at the University of Stuttgart with the support of the Baden-Württemberg space industry.

At the beginning of 2014, the Stuttgart small satellite with three camera systems is to record, among other things, shipping movements and vegetation measurements, as well as testing various technologies under space conditions.

www.uni-stuttgart.de

Das neue Werk entsteht in direkter Nähe zum Flughafen Münster / Osnabrück im AirportPark FMO, wo das oberfränkische Unternehmen Schumacher Packaging ein Grundstück von 100.000 qm erworben hat.

In der ersten Bauphase, die im Januar 2013 beginnt und sich auf ein Investitionsvolumen von 30 bis 40 Millionen Euro beläuft, entsteht ein hochmodernes Wellpappewerk mit einer Grundfläche von 20.000 qm.

nrwinvest-news.com

The new plant is to be built in direct proximity to Münster / Osnabrück Airport at AirportPark FMO, where the Upper Franconian company Schumacher Packaging has purchased a 100,000 m² plot.

In the first construction phase, which begins in January 2013 and will amount to an investment volume of 30 to 40 million euros, an ultra-modern corrugated board plant covering an area of 20,000 m² is to be established.

nrwinvest-news.com

Ola Källenius :

„Mit dem neuen S 500 PLUG-IN HYBRID bieten wir unseren Kunden seit Ende September ein hochmodernes Hybridantriebskonzept mit den Innovationen und der luxuriösen Ausstattung der S-Klasse.“

Mercedes-Benz hat im September den stärksten Absatzmonat der bisherigen Unternehmensgeschichte verzeichnet und erstmals in einem Monat über 160.000 Fahrzeuge an Kunden übergeben (162.746 Einheiten, +13,8%).

www.daimler.com

Ola Källenius :

“With the new S 500 PLUG-IN HYBRID, available since the end of September, we are offering our customers an ultra-modern hybrid drive concept with the innovations and superior features of the S-Class.”

Mercedes-Benz posted the strongest sales month in the company’s history to date in September and the first month with customer deliveries of more than 160,000 vehicles (162,746 units, +13.8%).

www.daimler.com

Zum Beispiel die Alain-Delon-Suite mit Meerblick-Erker und kreisrunden Fenstern !

Eine stilvolle Art-Nouveau-Einrichtung, hochmoderne Ausstattung und angenehm große, helle Bäder gehören zu den Annehmlichkeiten, die man standardmäßig in den Zimmern des 5 Sterne Hotels an der Côte d’Azur genießt.

Escapio

de.escapio.com

For instance : the Alain-Delon-Suite with its sea view bay window and further circular windows !

A stylish art nouveau interior, ultra-modern amenities, and pleasantly spacious, bright bathrooms are included into the standard you can enjoy in the rooms of this 5 star hotel at the Côte d’Azur.

Escapio

de.escapio.com

maha abgasmessgerät, met 6.2, laser-streulicht-messtechnik, abgasmessgerät diesel, abgasmessgerät dieselfahrzeuge, abgasmessgerät

Das MAHA Abgasmessgerät MET 6.2 der neuesten Generation basiert auf hochmoderner Laser-Streulicht-Messtechnik und ist in hohem Maß für moderne Dieselfahrzeuge geeignet.

Startseite

www.maha.de

maha emission tester, met 6.2, laser light scatter measuring technology, diesel emission tester, emission tester diesel vehicles, emission tester

The MAHA emission tester MET 6.2 the newest generation is based on the ultra-modern laser light scatter measuring technology and is suitable for modern diesel vehicles to a high extent.

Startseite

www.maha.de

Es erwartet Sie ultimatives Pistenvergnügen - sagenhafte 238 Pistenkilometer.

Die hochmodernen Lifte in der Silvretta Arena transportieren Sie schnell, bequem und ohne Wartezeiten zu den Ausgangspunkten der schönsten Abfahrten.

fliana-skigebiet-ischgl-1

www.fliana.com

The ultimate in ski run enjoyment awaits you – a legendary 238 kilometres of skiing slopes.

The ultra-modern lifts in the Silvretta Arena transport you quickly, comfortably and with no wait to the starting points of the most beautiful runs.

fliana-skigebiet-ischgl-1

www.fliana.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"hochmodern" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文