Alemão » Inglês

Traduções para „Zuggattung“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Zuggattung SUBST

Entrada criada por um utilizador
Zuggattung f FERROVIA

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Üblicherweise werden Reisezüge in verschiedene Zuggattungen (z. B. für Nahverkehr und Fernverkehr) unterteilt, die meisten bieten mehrere Wagenklassen an.
de.wikipedia.org
Die Höhe des Flexpreises ist von Verbindung, Zuggattung und Reiseklasse abhängig.
de.wikipedia.org
Verkehrten auf typischen Eilzugstrecken langlaufende, teilweise internationale Schnellzüge, behielten sie diese Zuggattung in der Regel durchgehend.
de.wikipedia.org
Die Zuggattung versteht sich als Premium-Produkt mit entsprechender Preisstruktur.
de.wikipedia.org
Heute wird sie von allen Zuggattungen einschließlich TGV befahren.
de.wikipedia.org
Die Zuggattung ist an dem der Zugnummer vorgestellten Buchstaben erkennbar.
de.wikipedia.org
Es gibt zwei Zuggattungen: Der Regionalzug hält an Strecken, auf denen auch die S-Bahn fährt, nur in größeren Bahnhöfen, sonst in allen Stationen.
de.wikipedia.org
Diese Zuggattung wird von den Zweckverbänden, die die Nahverkehrsleistungen bestellen, jedoch immer noch gewünscht.
de.wikipedia.org
In der zweiten Spalte sind die Zuggattung und Zugnummer sowie kurze Hinweise und ggf.
de.wikipedia.org
Während diese Zuggattung in deutschsprachigen Ländern schon lange verschwunden ist, gab es in manchen romanischsprachigen Ländern eine Zuggattung „Omnibus“ bis in die jüngere Vergangenheit.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文