Alemão » Francês

Traduções para „vorübergehen“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

vorüber|gehen VERBO intr irreg +sein

1. vorübergehen (vorbeigehen):

an jdm/etw vorübergehen
im Vorübergehen

2. vorübergehen (ein Ende finden) Kummer, Liebe, Schmerz:

vorübergehen

Exemplos de frases com vorübergehen

im Vorübergehen
spurlos an jdm vorübergehen
an jdm/etw vorübergehen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sein stilles Vorübergehen begleiten sie mit Hass, müssen sich aber, ob sie wollen oder nicht, dem Leben aussetzen.
de.wikipedia.org
Beides sollte innerhalb von einer Minute vorübergehen (sistieren).
de.wikipedia.org
Wer nicht teilnehmen möchte, lässt Brot und Kelch an sich vorübergehen.
de.wikipedia.org
Die Napoleonischen Kriege sind an Oraàs nicht spurlos vorübergegangen, denn auf dem Gemeindegebiet sind die Körper von drei englischen Soldaten gefunden worden.
de.wikipedia.org
Die weltweite Wirtschaftskrise ist auch am österreichischen Eishockey nicht spurlos vorübergegangen.
de.wikipedia.org
Das Denkmal ist so aufgebaut, dass Passanten im Vorübergehen die Illusion haben, die Silhouette bewege sich.
de.wikipedia.org
Diese Kritikpunkte sind an der modernen Theologie nicht spurlos vorübergegangen.
de.wikipedia.org
Die Abgelegenheit des Siedlungsgebietes ließ die politischen und religiösen Großereignisse dieser Jahrhunderte oftmals spurlos vorübergehen.
de.wikipedia.org
Abseits liegende Kitze von Hornträgern oder sich reglos an den Boden drückende Hasen werden oft rein durch Zufall im Vorübergehen entdeckt, und nicht gezielt angeschlichen.
de.wikipedia.org
Die Redensart und auch das wird vorübergehen trifft für alle Fälle zu.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"vorübergehen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina