Alemão » Francês

Traduções para „scheiteln“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

Scheitel <-s, -> [ˈʃaɪtəl] SUBST m

Exemplos de frases com scheiteln

sich Dat die Haare scheiteln

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Übergreifende spitzbogige Blenden prägen die Obergeschosse; in ihren Scheiteln sind Maßwerkrosetten eingelassen.
de.wikipedia.org
Ein- bis vierfellige Pelzkrawatten haben eine Mittelnaht, in der sich das Fell scheitelt.
de.wikipedia.org
Ihre langen Haare sind mittig über dem Kopf gescheitelt, zu sechs seitlichen Zöpfen geflochten, die wiederum zu zwei größeren Zöpfen zusammengeflochten wurden.
de.wikipedia.org
Die Fenstergewände im Erdgeschoss sind in deren Scheiteln durch Rocaillen geschmückt, die Ecken des Hauses werden durch Pilaster optisch hervorgehoben.
de.wikipedia.org
Die rundbogigen Obergadenfenster sind deutlich kleiner als die in den Seitenschiffen und reichen mit ihren Scheiteln bis knapp unter die Scheitel der Schildbogenrippen.
de.wikipedia.org
Knapp über deren Scheiteln steht eine angespitztes Bogenfeld, das mit dichtem Maßwerk dekoriert ist.
de.wikipedia.org
Hinter dem geschlossenen Wandbereich zwischen den Scheiteln der Apsisarkaden und Fensterbrüstungen verbergen sich die Anschlüsse des Umgangsgewölbes und deren Überdachung.
de.wikipedia.org
Sie sind nach vorn und seitwärts gerichtet und mehr oder weniger V-förmig gescheitelt.
de.wikipedia.org
In den Scheiteln zwischen den Gurtbögen, die auf kräftigen Pilastern ruhen, sind Stockrosetten.
de.wikipedia.org
In den Scheiteln überschneiden sich seitlich die Laibungen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"scheiteln" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina