Alemão » Francês

Traduções para „hochlegen“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

hoch|legen VERBO trans

1. hochlegen (hoch lagern):

hochlegen (Beine)
hochlegen (Kopf, Oberkörper)

2. hochlegen coloq (nach oben legen):

etw hochlegen
etw auf den Schrank hochlegen

Exemplos de frases com hochlegen

etw hochlegen
etw auf den Schrank hochlegen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der Führerstand war hochgelegt und besaß relativ kleine Fenster, die gegen Zerstörung durch Fremdkörper mit Gittern geschützt waren.
de.wikipedia.org
Der Eingang wurde hochgelegt und war nur über Leitern zu erreichen.
de.wikipedia.org
Insbesondere wurden die Gleise hochgelegt.
de.wikipedia.org
Die Gleise wurden auf einen Damm, den ehemaligen Festungswall, hochgelegt.
de.wikipedia.org
Damit kein Schrankenübergang mehr nötig war, wurden die Bahngleise hochgelegt.
de.wikipedia.org
Der hölzerne Bau ist eines der wenigen Exemplare im genannten Gebiet, das auf Stelzen hochgelegt ist.
de.wikipedia.org
1913, nachdem die Eisenbahn hochgelegt war, konnte auch hier die Straßenbahn elektrifiziert werden.
de.wikipedia.org
Sie hatte die Auspuffrohre jeweils links und rechts hochgelegt.
de.wikipedia.org
Damals wie heute ungewöhnlich wurde das Abfertigungshäuschen hochgelegt, sodass das Personal zwar einen guten Überblick über den Bahnhof hat, für die Fahrgäste jedoch der Blick durch die Halle eingeengt wird.
de.wikipedia.org
Den elektrischen Betrieb gab es erst ab 1913, nachdem die Eisenbahn hochgelegt worden war.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "hochlegen" em mais línguas

"hochlegen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina