Alemão » Francês

I . melken <melkte [o. antiq molk], gemolken [o. raro gemelkt]> [ˈmɛlkən] VERBO trans

2. melken coloq (finanziell ausnutzen):

soutirer du fric à coloq

II . melken <melkte [o. antiq molk], gemolken [o. raro gemelkt]> [ˈmɛlkən] VERBO intr

welken [ˈvɛlkən] VERBO intr +sein elev

ulken [ˈʊlkən] VERBO intr coloq

blaguer coloq

Spleen <-s, -s> [ʃpliːn, spliːn] SUBST m coloq

Nelke <-, -n> SUBST f

1. Nelke (Blume):

2. Nelke (Gewürz):

kalken VERBO trans

1. kalken (streichen):

2. kalken (düngen):

walken [ˈvalkən] VERBO trans

1. walken:

2. walken DIAL (durchkneten):

Balken <-s, -> [ˈbalkən] SUBST m

1. Balken (Holzbalken):

poutre f

2. Balken (Stützbalken):

pilier m

3. Balken DESP:

poutre f

4. Balken TIPOGR:

barre f

Expressões:

talken [ˈtɔːkən] VERBO intr

1. talken (eine Talk-Show moderieren):

2. talken (sich unterhalten):

Melker(in) <-s, -> [ˈmɛlkɐ] SUBST m(f)

trayeur(-euse) m (f)

I . elend ADJ

3. elend pej coloq (gemein):

4. elend coloq (unangenehm):

crever la dalle coloq

II . elend ADV

1. elend coloq (sehr):

vachement coloq

2. elend (jämmerlich):

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina