Alemão » Francês

Traduções para „einfältig“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

I . einfältig ADJ

einfältig Person, Frage
naïf(-ïve)
einfältig Gemüt

II . einfältig ADV

einfältig fragen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Ein junges Mädchen, elfengleich in ihrem Wesen und von liebreizender Unschuld, wird von den argwöhnischen und einfältigen Dorfbewohnern als Hexe verdächtigt.
de.wikipedia.org
Fragwürdig ist auch die einfältige Darlegung ethischer Prinzipien, die in Flucht vor der Verantwortung, in Bequemlichkeit und Mittelmäßigkeit münden.
de.wikipedia.org
Die beiden einfältigen Rheinländer sind strohdumm und haben selbst zwei Söhne gleichen Namens, die noch mal ein Stückchen beschränkter sind als sie selbst.
de.wikipedia.org
Zudem sei „Psychologie mithin ziemlich einfältig“ und der Film werde gegen Ende hektisch.
de.wikipedia.org
In den Augen der Kritiker richteten sich diese Aufrufe offenbar gezielt an Einwanderer und seien daher „einfältig“, „primitiv“ sowie „menschenunwürdig“.
de.wikipedia.org
Er ist sehr einfältig, vermasselt oft Überwachungen, lässt seinen Ermittlern allerdings auch mangels eigener Kompetenz stets freie Hand.
de.wikipedia.org
Die Frau des Pelzhändlers versucht, sie mit einem im Geschäft ihres Mannes arbeitenden einfältigen jungen Mann zu verheiraten.
de.wikipedia.org
Meist spielte er den einfältigen Tölpel, der sich und den anderen im Wege stand oder das alternde, naive Muttersöhnchen.
de.wikipedia.org
Sie trinkt und bringt auch ihren einfältigen Schwestern etwas.
de.wikipedia.org
Er war zeit seines Lebens festgelegt auf das Image des schicksalsverfolgten, einfältigen Kleinstädters; seine enorme Körperstatur unterstrich die Unbeholfenheit dieser Rollen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"einfältig" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina