Alemão » Francês

aus|losen [ˈaʊsloːzən] VERBO tr, itr V

auslosen
jdn/etw auslosen

Auslosen nt, Auslosung f

Auslosen

aus|lösen VERBO trans

1. auslösen (in Gang setzen):

2. auslösen (bewirken, hervorrufen):

3. auslösen antiq (einlösen):

4. auslösen antiq (freikaufen):

5. auslösen FINAN:

Exemplos de frases com auslosen

jdn/etw auslosen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Ab dieser Saison werden die Paarungen der Gruppenersten und -zweiten ausgelost.
de.wikipedia.org
Die auszustellenden Kunstwerke wurden ausgelost, durften jedoch einen Gesamtwert von 30 000 LEI nicht übersteigen.
de.wikipedia.org
Es kann entweder jeder Spieler für sich seine Serien notieren oder ein Spieler wird ausgelost und hält die Ergebnisse aller Spieler fest.
de.wikipedia.org
Die beiden besten Mannschaften der beiden Gruppen erreichten das Halbfinale, in dem die Paarungen ausgelost wurden.
de.wikipedia.org
Der Name leitet sich von Theen her, einem Losholz, das zum Auslosen von Landanteilen benutzt wurde.
de.wikipedia.org
Außerdem wurde ein Themazweikampf mit drei Partien gespielt, in dem die ersten vier Züge vor jeder Partie ausgelost wurden.
de.wikipedia.org
Die Paarungen werden vor der ersten Runde ausgelost, wobei bis zum Achtelfinale hauptsächlich Mannschaften aus derselben Region antreten.
de.wikipedia.org
Als der Hunger schließlich überhandnahm, wurde ausgelost, welches Besatzungsmitglied erschossen und verzehrt werden sollte.
de.wikipedia.org
Bis vor wenigen Jahren war der Andrang noch so hoch, dass die Plätze ausgelost werden mussten.
de.wikipedia.org
Dabei wurde jeder Zehnte der Einheit ausgelost und von den Mitsoldaten getötet.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"auslosen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina