Alemão » Francês

Erbschaft <-, -en> SUBST f

Erbschaft SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Erbschaften machten aus ihm wieder einen vermögenden Mann.
de.wikipedia.org
Die westfälischen Zisterzienserklöster erwarben hauptsächlich durch Tausch und Erwerb ihren Grundbesitz und nicht durch Arrondierung und Erbschaften der Mönche.
de.wikipedia.org
Dies gilt z. B. für Erbschaften, aber auch für Lottogewinne.
de.wikipedia.org
Das Geld sollte durch eine Erbschaftssteuer von 10 % auf direkte und eines höheren Prozentsatzes auf indirekte (nicht an nahe verwandte gehende) Erbschaften aufgebracht werden.
de.wikipedia.org
Das Vorhandensein größerer Spendenbeträge und Erbschaften machte eine Ausweitung des Neubauprogramms möglich.
de.wikipedia.org
Durch verschiedene Erbschaften und Heirat kam das Gut schließlich stark verschuldet in andere Hände.
de.wikipedia.org
Finanziert wird dieses Unterfangen vor allem über die Beiträge der Mitglieder, unbezahlte Arbeit der 61.000 Freiwilligen, Spenden, Erbschaften und Geschenke.
de.wikipedia.org
Im Mittelpunkt der Handlung standen junge Frauen, deren bisheriges Leben durch Erbschaften, geheimnisumwitterte Schätze oder uralte Familienbande aus der Bahn geworfen wird.
de.wikipedia.org
Der stetig wachsende territoriale Besitz der Familie resultierte aus einer umsichtigen Heiratspolitik und zahlreichen Erbschaften.
de.wikipedia.org
Die Brüder nehmen keine Spenden an; Erbschaften werden an Bedürftige weitergereicht.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina