Alemão » Espanhol

Traduções para „vergreifen“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

vergreifen* irreg VERBO reflex sich vergreifen

3. vergreifen (sich unpassend ausdrücken):

sich vergreifen in

Exemplos de frases com vergreifen

sich an etw Dat vergreifen
sich im Ausdruck vergreifen
sich im Ton vergreifen
sich an jdm vergreifen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Auf die Reihe hatte die Indizierung keinen unmittelbaren Einfluss, da das Heft zu dem Zeitpunkt der Verhandlung schon vergriffen war.
de.wikipedia.org
Jedoch waren auch diese Karten innerhalb von 2 Minuten vergriffen.
de.wikipedia.org
Fast alle sind vergriffen; nur ein Teil ist auf CD veröffentlicht worden.
de.wikipedia.org
Die Marke war daher relativ schnell an den Postschaltern vergriffen und geriet unter Spekulationseinfluss, da eine weit niedrigere Auflage vermutet wurde.
de.wikipedia.org
Sie belegte ihn außerdem mit einem Fluch für all diejenigen, die es wagen sollten, sich am Grabmal ihres Ehegatten zu vergreifen.
de.wikipedia.org
Nach Aussage seines Verlegers war das Buch bereits wenige Wochen nach Erscheinen vergriffen und wurde im Herbst 1942 nachgedruckt.
de.wikipedia.org
Die Nachfrage war sehr groß, die Grundstücke waren schnell vergriffen.
de.wikipedia.org
Seine Halle ist eine Friedenshalle, hier darf sich niemand an einem anderen vergreifen.
de.wikipedia.org
Diese Ausgabe war bald vergriffen und gilt heute auch wegen ihrer präzisen Schilderung als historisches Standardwerk.
de.wikipedia.org
Binnen zwei Tagen war die erste Auflage von 24.000 Exemplaren vergriffen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"vergreifen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina