Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die übrigen in der Warte tätigen Personen versahen ihre Tätigkeit über den gesamten Zeitraum ohne Atemschutzgeräte.
de.wikipedia.org
Tathandlung des § 153 StGB ist das Verstoßen gegen die prozessuale Wahrheitspflicht durch das Tätigen einer falschen Aussage.
de.wikipedia.org
Zudem tätigte er sich als Kirchenkomponist und schrieb unter anderem acht Messen.
de.wikipedia.org
Da jedoch ein Jahr lang keine Aufnahmen getätigt wurden, trennte sich die Gruppe wieder von dem Label.
de.wikipedia.org
Die Arbeit pro Firststoß wird während einer Schicht von ein bis zwei Hauern getätigt.
de.wikipedia.org
Überraschenderweise machte er in seinem Testament nur die nötigsten Vorkehrungen für sein Seelenheil und tätigte keine religiösen oder mildtätigen Schenkungen.
de.wikipedia.org
Spezielle Vorbereitungsbauten für einen späteren Bau des Galgenbucktunnels wurden keine getätigt.
de.wikipedia.org
Dieses Projekt ist allerdings sehr stark in der Kritik, da es keine schwarzen Zahlen schreibt und nach Zeitungsberichten viele Managementfehler getätigt wurden.
de.wikipedia.org
Die Rolle von sozial oder medizinisch tätigen Frauen stand in engen Zusammenhang zu diesen Entwicklungen.
de.wikipedia.org
Das Handelsrecht befasst sich mit einigen gewerblich tätigen Unternehmern, die den Transport von Personen oder Gütern übernehmen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"tätigen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina