Alemão » Espanhol

Seil <-(e)s, -e> [zaɪl] SUBST nt

1. Seil (dünnes Tau):

cuerda f
soga f

Expressões:

in den Seilen hängen coloq fig

ab|seilen VERBO reflex sich abseilen

1. abseilen DESP:

2. abseilen coloq (verschwinden):

abseilen

Entrada criada por um utilizador
einen abseilen (kacken) coloq vulg coloc
echar un pastel coloq vulg

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
1974 wurden die korrodierten Seile erneuert und in Stahlbetonplatten verankert.
de.wikipedia.org
Die Seile waren ursprünglich an gebogenen Bronzestäben verankert, welche in Nischen der Uferfelsen einbetoniert waren.
de.wikipedia.org
Sehr häufig werden Spannschlösser und -schrauben dazu verwendet, um Seile oder Drähte straff zu spannen (Hängebrücken, Drahtzäune).
de.wikipedia.org
Bei der Verwendung von Stahlseilen mussten die Seilkörbe einen Mindestdurchmesser von 2,64 Metern haben, um die die Elastizitätsgrenze der Seile nicht zu überschreiten.
de.wikipedia.org
Die meist verwendeten Litzenseile sind zweifach verseilt, es gibt jedoch auch Seile mit mehreren Lagen.
de.wikipedia.org
Im Handel gibt es Seile als Meterware oder in konfektionierten Längen von 30 bis 70 Metern.
de.wikipedia.org
Seile, Schnüre und Kordeln sind sehr vielfältig einsetzbar.
de.wikipedia.org
Der Weg führt auf einen Holzsteg zu einem Sanitätszelt, dessen Seile am rechten Bildrand zu erkennen sind.
de.wikipedia.org
Mit stärkerem Schlag erzeugte Seile sind auf Zugbelastung weicher.
de.wikipedia.org
Der Weg ist stellenweise mit Steinmandln markiert, und es sind alte Steighilfen und Seile vorhanden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina