Alemão » Espanhol

Personenrecht <-(e)s, -e> SUBST nt

Personalbericht <-(e)s, -e> SUBST m

Personalrat <-(e)s, -räte> SUBST m ADMIN

Personaldecke <-, ohne pl > SUBST f ECON

Personalreferent(in) <-en, -en; -, -nen> SUBST m(f)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dieses Vorrecht, dessen Besitz ursprünglich als Personalrecht durch die Zugehörigkeit zum Adelsstand gegeben war, wurden mit der Zeit in Form eines Realrechts als Zubehör der Rittergüter selbst angesehen (nobilitas realis).
de.wikipedia.org
Deshalb haben alle Kantone ein eigenes Personalrecht erlassen.
de.wikipedia.org
Die Landstandschaft stand ursprünglich allen Adligen einer Region als Personalrecht zu, wurde mit der Zeit aber in Form eines Realrechts als Zubehör der Rittergüter selbst angesehen (nobilitas realis).
de.wikipedia.org
Die gesamte Materie eines Fachgebiets – etwa Personalrecht, Gesellschaftsrecht, Steuer- oder Bilanzrecht – wird dabei auf jeweils ca. 1.500 Seiten aufbereitet.
de.wikipedia.org
Die Landstandschaft stand ursprünglich allen Adligen der Region als Personalrecht zu, wurde mit der Zeit aber in Form eines Realrechts als Zubehör der Rittergüter selbst angesehen (nobilitas realis).
de.wikipedia.org
1963 wurde er Abteilungsleiter des Beamten- und sonstigen Personalrechts des öffentlichen Dienstes und Wiedergutmachung.
de.wikipedia.org
Seine bevorzugten Forschungsgebiete sind Staatsrecht, Verwaltungsrecht (insbesondere öffentliches Personalrecht), Geschichte des öffentlichen Rechts, Kirchenrecht sowie Rechtsphilosophie.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "personalrecht" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina