Alemão » Espanhol

Gemeinderecht <-(e)s, ohne pl > SUBST nt JUR

gemeindeeigen ADJ

Gemeindewirtschaft <-, ohne pl > SUBST f

Gemeinde <-, -n> [gəˈmaɪndə] SUBST f

1. Gemeinde ADMIN:

comuna f lat-amer

2. Gemeinde REL:

Gemeindeamt <-(e)s, -ämter> SUBST nt ADMIN

Gemeindebann <-(e)s, -e> SUBST m CH (Gemeindegebiet)

Gemeindeland <-es, -länder> SUBST nt

Gemeindesaal <-(e)s, -säle> SUBST m REL

Gemeindewahl <-, -en> SUBST f POL

Gemeinderat2 (-rätin) <-(e)s, -räte; -, -nen> SUBST m (f) (Person)

Gemeinderat (-rätin)
concejal(a) m (f)

Gemeindehaus <-es, -häuser> SUBST nt

Gemeindevorschrift SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Nicht aufgenommen wurden Wörter, die sich nur in der Schreibung und der Aussprache von gemeindeutschen Wörtern unterscheiden.
de.wikipedia.org
Helvetismen können etwas bezeichnen, wofür es keinen gemeindeutschen Ausdruck gibt, sie können neben einem gemeindeutschen Wort verwendet werden oder ein solches ersetzen.
de.wikipedia.org
Für zahlreiche Sachverhalte existieren jedoch keine gemeindeutschen Ausdrücke, sondern nur Varianten.
de.wikipedia.org
Der unvollständige gemeindeutsche Wortschatz kann deshalb weder eine Varietät noch ein übergeordnetes Standarddeutsch generieren.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "gemeindeutsch" em mais línguas

"gemeindeutsch" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina