Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ambition
to bring to safety

no Dicionário PONS

alemão
alemão
inglês
inglês
inglês
inglês
alemão
alemão
to gather in sb/sth
no Dicionário PONS

Si·cher·heit <-, -en> SUBST f

1. Sicherheit kein pl (gesicherter Zustand):

2. Sicherheit kein pl (Gewissheit):

3. Sicherheit kein pl (Zuverlässigkeit):

4. Sicherheit kein pl (Gewandtheit):

5. Sicherheit FINAN (Kaution):

brin·gen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] VERBO trans

1. bringen (tragen):

etw bringen
to bring sth
to take sth
to take/bring out separ the rubbish Brit [or garbage]

2. bringen (übergeben):

[jdm] etw bringen
to bring [sb] sth
[jdm] etw bringen
to bring sth [to sb]
[jdm] etw bringen (hinbringen a.)
to take [sb] sth
[jdm] etw bringen (hinbringen a.)
to take sth [to sb]

3. bringen (servieren):

jdm etw bringen
to bring sb sth

4. bringen (einführen):

etw auf den Markt bringen Neues a.

5. bringen (begleiten):

6. bringen (befördern):

7. bringen (lenken):

8. bringen (bescheren):

to cause [sb] [or to give sb] trouble
Stimmung in etw Acus bringen
to liven up sth separ

9. bringen (mitteilen):

10. bringen (erarbeiten):

11. bringen coloq (erreichen):

12. bringen (versetzen):

jdn außer sich Acus bringen
to put [or coloq land] sb in prison
to take sb/sth to court
to be the death of sb usu humor
to [not] get worked [or coloq het] up
etw an sich Acus bringen coloq
to get sth
etw an sich Acus bringen (stehlen)
to collar sth coloq
etw hinter sich Acus bringen coloq
etw mit sich Dat bringen
to cause sth
to involve [or entail] sth
etw bringt es mit sich Dat, dass jd etw tut
sth causes sb to do sth
jd bringt es nicht über sich Acus, etw zu tun

13. bringen (anregen):

jdn dahin [o. dazu] [o. so weit] bringen, etw zu tun [o. dass jd etw tut]
to make sb do sth
to make sb run/Sg/talk

14. bringen (rauben):

jdn um etw Acus bringen
to rob sb of sth
jdn um etw Acus bringen (durch eigene Schuld)
to cost sb sth

15. bringen coloq (veröffentlichen):

etw bringen
to print [or publish] sth

16. bringen coloq (senden):

etw bringen
etw bringen TV
to show [or broadcast] sth

17. bringen coloq (darstellen):

jdn bringen
to act [or play the part of] sb

18. bringen coloq (vorführen):

etw bringen Kino, Nachtlokal
to show sth
etw bringen Artist, Tänzerin, Sportler
etw bringen Sänger
to Sg sth

19. bringen (darbringen):

jdm etw bringen
to offer sb sth [or sth to sb]

20. bringen (einbringen):

[jdm] etw bringen
to bring in sth separ [for sb]
the antique fetched [or was sold for] €100,000

21. bringen calão (können):

the engine's had it [or done for] coloq

22. bringen coloq (bewegen):

23. bringen coloq (machen):

Expressões:

einen Klops bringen norte Alem

Op·fer <-s, -> [ˈɔpfɐ] SUBST nt

1. Opfer (verzichtende Hingabe):

2. Opfer REL:

jdm jdn/etw zum Opfer bringen elev
to sacrifice sb/sth to sb

3. Opfer (geschädigte Person):

jdm/etw zum Opfer fallen
to fall victim to sb/sth

in1 [ɪn] PREP

1. in +Dat (darin befindlich):

2. in +Acus (hin zu einem Ziel):

3. in +Dat (innerhalb von):

4. in +Acus (bis zu einer Zeit):

5. in +Acus o Dat (Verweis auf ein Objekt):

6. in téc (mit):

7. in +Dat (auf eine Art und Weise):

in2 [ɪn] ADJ coloq

in coloq
Präsens
ichbringe
dubringst
er/sie/esbringt
wirbringen
ihrbringt
siebringen
Präteritum
ichbrachte
dubrachtest
er/sie/esbrachte
wirbrachten
ihrbrachtet
siebrachten
Perfekt
ichhabegebracht
duhastgebracht
er/sie/eshatgebracht
wirhabengebracht
ihrhabtgebracht
siehabengebracht
Plusquamperfekt
ichhattegebracht
duhattestgebracht
er/sie/eshattegebracht
wirhattengebracht
ihrhattetgebracht
siehattengebracht

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Dazu gehören Reisen, Sicherheit, Residenzen, Büros und Zeremonien.
de.wikipedia.org
Die Kritik betrifft aber nicht Folgerungen etwa der Mathematik, da dort immer mit absoluter Sicherheit (deduktiv) geschlossen wird.
de.wikipedia.org
Es wurden vier Bahnübergänge entfernt, was die Zugänglichkeit und Sicherheit in der Region verbesserte.
de.wikipedia.org
Die jüdische Gemeinde wurde deportiert, sofern sie sich nicht durch Flucht ins Ausland in Sicherheit bringen konnte.
de.wikipedia.org
Lange Kennwörter ergeben lange Perioden, was der kryptographischen Sicherheit der Methode gegen unbefugte Entzifferung zugutekommt.
de.wikipedia.org