Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

我本想自己打电话给他
méthode de brûlis

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

slash-and-burn method SUBST AGRIC, PEC

organization and method, organization and methods, O & M SUBST

Dicionário de Francês Oxford-Hachette
inglês
inglês
francês
francês
hit-and-miss method
rough-and-ready calculation, method, system
francês
francês
inglês
inglês
Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. burn [Brit bəːn, americ bərn] SUBST

1. burn (gen) MED:

2. burn AEROESP:

3. burn (stream):

burn region

II. burn <Pret imperf, Part perf burned or burnt Brit> [Brit bəːn, americ bərn] VERBO trans

1. burn (damage by heat or fire):

burn papers, rubbish
burn building, city
burn sun: person, skin
burn acid: surface, substance
burn alcohol, food: mouth

2. burn (use):

to burn coal/gas boiler:

3. burn CULIN:

burn food
burn pan

4. burn americ (electrocute):

burn coloq

5. burn americ (swindle):

burn coloq

6. burn COMPUT:

burn CD

III. burn <Pret imperf, Part perf burned or burnt Brit> [Brit bəːn, americ bərn] VERBO intr

1. burn (be consumed by fire):

2. burn (be turned on):

burn light:

3. burn:

burn (be painful) blister, wound:
burn (from sun) skin, part of body:

4. burn CULIN:

burn toast, meat:
burn sauce:

5. burn (be eager) fig:

to be burning to do person:

6. burn AEROESP:

IV. to burn oneself VERBO reflex

to burn oneself reflex < Pret imperf, Part perf burned or burnt Brit >:

V. burn [Brit bəːn, americ bərn]

I. slash [Brit slaʃ, americ slæʃ] SUBST

1. slash (wound):

balafre f (on à)

2. slash (cut):

3. slash TIPOGR:

4. slash:

slash COM, FINAN

5. slash MODA:

6. slash Brit coloq:

7. slash (sword stroke):

II. slash [Brit slaʃ, americ slæʃ] VERBO trans

1. slash (wound):

slash cheek
slash person
slash throat
slash knife: face

2. slash (cut):

slash painting, fabric, tyres
slash cord
to slash one's way through undergrowth

3. slash (reduce):

slash price
slash amount, bill, cost, spending, size

4. slash MODA:

slash sleeve
slash skirt

5. slash (criticize):

slash coloq
démolir coloq
slash coloq

III. slash [Brit slaʃ, americ slæʃ] VERBO intr

to slash at grass
to slash at ball

and [Brit ənd, (ə)n, and, americ ænd, (ə)n] CONJ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.

1. and (joining words or clauses):

2. and (in numbers):

five and twenty archaic archaic or lit

3. and (with repetition):

4. and (for emphasis):

5. and (in phrases):

and that coloq Brit
and how coloq!
and?

6. and (alike):

7. and (with negative):

I. wait [Brit weɪt, americ weɪt] SUBST

II. wait [Brit weɪt, americ weɪt] VERBO trans

1. wait (await):

wait turn, chance
don't wait dinner for me coloq americ

2. wait americ:

III. wait [Brit weɪt, americ weɪt] VERBO intr

1. wait (remain patiently):

to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien coloq
tu vas voir! coloq
tiens-toi bien! coloq
wait for it! MILITAR

2. wait (be left until later):

wait object, meal, action:

3. wait (server):

IV. wait [Brit weɪt, americ weɪt]

to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:

I. try <pl tries> [Brit trʌɪ, americ traɪ] SUBST

1. try (attempt):

nice try! irón

2. try DESP (in rugby):

II. try <pl tries> [Brit trʌɪ, americ traɪ] VERBO trans <Pret imperf, Part perf tried>

1. try (attempt):

try exam question

2. try (test out):

try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir

3. try (taste, sample):

4. try (consult):

try person
try book

5. try (subject to stress):

try tolerance, faith

6. try JUR:

try case, criminal

III. try <pl tries> [Brit trʌɪ, americ traɪ] VERBO intr <Pret imperf, Part perf tried>

1. try (make attempt):

to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! coloq

2. try (enquire):

IV. try <pl tries> [Brit trʌɪ, americ traɪ]

I. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] VERBO intr

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? MILITAR

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go eufem

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative POL country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going fig business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup coloq
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? coloq
how goes it? humor
comment ça va? coloq
how goes it? humor
comment va? calão

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law Brit or to the law americ

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go coloq, eufem

39. go americ (in takeaway):

II. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] VERBO trans see usage note

1. go (travel):

2. go (bet, bid) coloq:

he went £20

III. go <pl goes> [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] SUBST

1. go Brit:

to have a go at sth

2. go (energy):

go coloq

3. go Brit coloq:

4. go (board game):

go m

IV. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] ADJ

all systems are go! AEROESP

V. go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go coloq!
it's all the go coloq!
that was a near go coloq!
to go off on one Brit coloq
to go off like a frog in a sock Aus coloq event:
to go off like a frog in a sock person:
there you go coloq!
don't go there calão

method [Brit ˈmɛθəd, americ ˈmɛθəd] SUBST

1. method (system, technique, manner):

méthode f (for doing pour faire)
mode m (of de)

2. method (orderliness):

3. method:

method CINEMA, TEATR
method CINEMA, TEATR

madness [Brit ˈmadnəs, americ ˈmædnəs] SUBST literal, fig

no Dicionário PONS

burn1 [bɜ:n, americ bɜ:rn] SUBST esc

I. burn2 [bɜ:n, americ bɜ:rn] SUBST

II. burn2 <-t [or -ed], -t [or -ed]> [bɜ:n, americ bɜ:rn] VERBO intr

1. burn (be in flames):

2. burn (be overheated):

burn meat, pan

3. burn (be switched on):

burn light

4. burn (feel very hot):

burn with fever, irritation

5. burn (feel an emotion):

6. burn fig:

to burn to +infin
se languir de +infin

Expressões:

III. burn2 <-t [or -ed], -t [or -ed]> [bɜ:n, americ bɜ:rn] VERBO trans

1. burn (consume):

2. burn (overheat):

burn meat, pan

3. burn (hurt, irritate):

burn skin

4. burn (consume as fuel):

Expressões:

I. slash [slæʃ] VERBO trans

1. slash (cut deeply):

slash one's wrists

2. slash (reduce drastically):

3. slash fig:

II. slash [slæʃ] VERBO intr (swing knife)

to slash at sth

III. slash [slæʃ] SUBST

1. slash (cut):

2. slash (swinging blow):

3. slash (decorative opening):

4. slash (punctuation mark):

5. slash Brit, Aus coloq (act of urinating):

and [ən] CONJ

1. and (also):

2. and MAT:

3. and (then):

4. and (increase):

Expressões:

method [ˈmeθəd] SUBST

Expressões:

no Dicionário PONS

I. burn [bɜrn] SUBST

II. burn <-t [or -ed] , -t [or -ed]> [bɜrn] VERBO intr

1. burn (be in flames):

2. burn (be overheated):

burn meat, pan

3. burn (be switched on):

burn light

4. burn (feel very hot):

burn with fever, irritation

5. burn (feel an emotion):

6. burn fig:

to burn to +infin
se languir de +infin

Expressões:

III. burn <-t [or -ed] , -t [or -ed]> [bɜrn] VERBO trans

1. burn (consume):

2. burn (overheat):

burn meat, pan

3. burn (hurt, irritate):

burn skin

4. burn (consume as fuel):

Expressões:

and [ənd] CONJ

1. and (also):

2. and math:

3. and (then):

4. and (increase):

Expressões:

I. slash [slæʃ] SUBST

1. slash (cut):

2. slash (swinging blow):

3. slash MODA (decorative opening):

4. slash (punctuation mark):

II. slash [slæʃ] VERBO trans

1. slash (cut):

slash one's wrists

2. slash (reduce):

3. slash fig:

III. slash [slæʃ] VERBO intr (with knife)

to slash at sth

method [ˈmeθ·əd] SUBST

Expressões:

Present
Iburn
youburn
he/she/itburns
weburn
youburn
theyburn
Past
Iburned / burnt
youburned / burnt
he/she/itburned / burnt
weburned / burnt
youburned / burnt
theyburned / burnt
Present Perfect
Ihaveburned / burnt
youhaveburned / burnt
he/she/ithasburned / burnt
wehaveburned / burnt
youhaveburned / burnt
theyhaveburned / burnt
Past Perfect
Ihadburned / burnt
youhadburned / burnt
he/she/ithadburned / burnt
wehadburned / burnt
youhadburned / burnt
theyhadburned / burnt

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

He: will gather his wheat into the: barn, but the chaff he will: burn up with unquenchable fire.
en.wikipedia.org
His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing-floor and will gather his wheat into the granary; but the chaff he will burn with unquenchable fire.
en.wikipedia.org
The vehicle was launched by seven solid booster rockets which had a burn time of four seconds, after which the liquid fuel sustainer motor took over.
en.wikipedia.org
During the rescue attempts, a petrol tank exploded and the wreckage was left to burn itself out.
en.wikipedia.org
The first abnormality recognized may be a painless burn or cut.
en.wikipedia.org

Consultar "slash-and-burn method" em mais línguas