Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tenvoie
manera
inglês
inglês
espanhol
espanhol
manner [americ ˈmænər, Brit ˈmanə] SUBST
1. manner (way, fashion):
manner
manner
manner
(as) to the manner born
2.1. manner (bearing, demeanor):
manner
she has an abrupt manner
2.2. manner (style) ARTE:
manner
after the manner of Jenks
3. manner (variety):
manner
manner
manner
by no manner of means
by no manner of means
4.1. manner <manners, pl > (personal conduct):
manner
manner
4.2. manner <manners, pl > (lifestyle):
manner formal
folksy manner
folksy manner
homey manner
overconfident person/manner
overconfident person/manner
self-controlled person/manner
self-controlled person/manner
graceless person/manner
graceless person/manner
humorless person/manner
humorless person/manner
masterful manner/gesture
masterful manner/gesture
espanhol
espanhol
inglês
inglês
manner [ˈmænəʳ, americ -ɚ] SUBST sem pl
1. manner (way, fashion):
manner
in the manner of sb
in a manner of speaking
2. manner (behaviour):
modales m pl
3. manner formal (kind, type):
manner
what manner of man is he?
all manner of ...
Expressões:
as if to the manner born
not by any manner of means Brit
dour manner
decisive manner
fulsome person, manner
persuasive person, manner
unaffected manner, speech
flamboyant manner, person
informal tone, manner
off-putting smell, manner, appearance
worldly manner
inglês
inglês
espanhol
espanhol
manner [ˈmæn·ər] SUBST
1. manner (way, fashion):
manner
in the manner of sb
in a manner of speaking
a manner of speech
2. manner (behavior):
modales m pl
3. manner formal (kind, type):
manner
what manner of man is he?
all manner of...
Expressões:
as if to the manner born
dour manner
persuasive person, manner
fulsome person, manner
informal tone, manner
unaffected manner, speech
decided person, manner
flamboyant manner, person
worldly manner
espanhol
espanhol
inglês
inglês
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
My timing has been lousy, my reasoning entirely lacking and my tact offensively graceless.
www.irishcentral.com
All other fast bowlers from both sides looked graceless compared to him.
www.espncricinfo.com
It was all as ugly and graceless as it sounds.
www.theglobeandmail.com
It's possible that the intention is to strike a positive note in the viewer but what they end up doing is looking graceless and ill-behaved.
www.firstpost.com
It was all very reminiscent of his graceless election night speech.
www.smh.com.au