Português » Alemão

Traduções para „apoquentar“ no dicionário Português » Alemão (Salte para Alemão » Português)

I . apoquentar VERBO trans

apoquentar (molestar)
apoquentar (afligir)
apoquentar (afligir)

II . apoquentar VERBO reflex

apoquentar apoquentar-se:

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

português
As lesões não deixaram de apoquentar o atleta, que se retirou em 2005.
pt.wikipedia.org
Segundo a crença popular, os diabretes, uma espécie de duendes, saíam de certas zonas da costa para apoquentar a vida das pessoas com quem se cruzavam.
pt.wikipedia.org
O seu interesse pela filosofia relacionava-se com o problema que o apoquentava desde longa data – o problema mente-corpo.
pt.wikipedia.org
O arcebispo conteve-se, e desistiu de a apoquentar.
pt.wikipedia.org
Sensivelmente a meio da prova, a atleta não aguentou os problemas físicos que a apoquentavam e abandonou a prova.
pt.wikipedia.org
A atleta esteve mesmo em risco de não participar devido a uma lesão que a apoquentava há 2 meses.
pt.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "apoquentar" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português