Latim » Alemão

I . variō <variāre> (varius) VERB trans

1. poet

bunt machen, sprenkeln, färben [ corpus caeruleis guttis; vestem ] jmd. grün u. blau schlagen

2. übtr

(ver)ändern, mannigfaltig machen [ comas positu mannigfaltig legen; vocem; faciem; in omnes formas verwandeln ]
bei auseinandergehenden Meinungen
die Meinung ist geteilt unter ihnen
als man aus Furcht und Zorn bald so, bald anders gestimmt hatte; – m. etw. eintauschen, abwechseln lassen [ laborem otio; calores frigoraque; vices die Wachen ablösen ]

3. übtr (mündl. od. schriftl.)

verschieden darstellen, abweichend berichten
verschieden überliefert

II . variō <variāre> (varius) VERB intr

1. poet; nachkl.

bunt, gefärbt, scheckig sein

2. übtr

mannigfaltig sein, verschieden sein, sich verändern, abwechseln, schwanken
hat wechselnden Erfolg

3.

verschiedener Ansicht sein
auseinandergehen
variat unpers
die Meinung ist geteilt
wenn dort keine Einigkeit wäre
verschieden berichtet, verschieden angegeben werden; verschieden beurteilt werden

varix <icis> m u. f

Krampfader

vāricō <vāricāre> (varicus) vor- u. nachkl.

die Beine grätschen

varius <a, um>

1. vorkl.; poet

bunt, schillernd, scheckig, gefleckt [ flores; uvae; serpens; caelum m. Sternen besät; columnae aus geflecktem Marmor ];
grün u. blau

2. übtr

mannigfaltig, verschieden(artig), allerlei [ formae; studia; sententiae; mores; fortuna; sermo über verschiedene Themen ]
es gibt verschiedene Meinungen
es ist verschieden überliefert

3.

(ab)wechselnd, von wechselndem Erfolg [ victoria; eventus ]
m. wechselndem Glück

4.

wankelmütig, launenhaft, unbeständig [ animus ]

5.

vielseitig (begabt) [ ingenium ]

varietās <tātis> f (varius)

1.

Buntheit [ florum; pellium ]

2. auch Pl

Mannigfaltigkeit, Verschiedenheit, Abwechslung [ caeli; temporum abwechselnde Zeitumstände; Wechsel der Jahreszeiten; rerum Fülle des Stoffes; annonae Preisschwankung; iuris; gentium; regionum; fructuum; vocum ]

3.

Wechselfälle, wechselndes Glück [ fortunae ]
wurde m. wechselndem Glück geführt

4.

Meinungsverschiedenheit [ in disputationibus ]
einstimmig
sie haben so verschiedene u. entgegengesetzte Meinungen, dass

5.

Unbeständigkeit, Wankelmut
sie kennen seine Launen

6.

Vielseitigkeit der Ideen, der Kenntnisse, der Bildung

vāricus <a, um> (varus)

grätschend

Varia <ae> f

Städtchen am Anio, j. Vico-Varo

Varius <a, um> röm. nomen gentile

Dichter, verfasste das Lehrgedicht „De morte“ u. die Tragödie „Thyestes“ die bis in die Spätantike bekannt war; Freund des Vergil u. Horaz, gab nach Vergils Tod dessen Aeneis heraus.

Varīnī <ōrum> m

germ. Volk an der Ostsee

I . vārus <a, um> vorkl.; poet ADJ

auseinandergebogen, auseinandergewachsen [ cornua boum; bracchia ] krummbeinig;
varus übtr
entgegengesetzt

II . vārus <ī> vorkl.; poet SUBST m (v. Personen)

variātiō <ōnis> f (vario)

Verschiedenheit, Abweichung, Unterschied
einstimmig

variolae <arum> f Pl (varius) MED

Pocken, Blattern

vāra <ae> f (varus)

Querholz

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina