Latim » Alemão

togāta <ae> f (togatus)

1.

das nationale Lustspiel der Römer (röm. Leben in röm. Tracht)

2. poet

Dirne

toga <ae> f (tego, eigtl. „Bedeckung“)

1.

Toga, das offizielle Obergewand der Römer, die danach togati od. gens togata hießen; es wurde in Friedenszeiten getragen; auch Bekleidung der Dirnen, da sie die Stola nicht tragen durften; die Toga bestand aus Wolle und hatte einen geraden und einen halbkreisförmigen Saum; sie wurde so über die linke Schulter geworfen, dass sie bis auf die Füße herabhing u. die linke Hand u. der rechte Arm frei blieben; die Toga war gew. weiß u. unverbrämt [ pura, virilis ]; Trauernde u. Angeklagte trugen eine dunkle bis schwarze Toga [ pulla, sordida ]; Amtsbewerber erschienen öffentl. in glänzend weißer Toga [ candida ]; freigeborene Knaben unter 17 Jahren, kurulische Beamte u. Priester trugen eine purpurverbrämte Toga [ praetexta ]

2.

Friedensgewand

3. meton.

Friede

4. (Tib.)

Dirne

5. Sg u. Pl Mart.

Klienten

I . togātus <a, um> (toga) ADJ

1.

m. der Toga bekleidet, echt römisch [ gens = die Römer; ancilla Dirne ]

2.

im Friedenskleid

3. Mart.; Iuv.

Klienten- [ turba; opera Klientendienst ]

II . togātus <ī> (toga) SUBST m

1.

röm. Bürger

2.

Bürger im Friedenskleid

3. Iuv.

Klient

toral <ālis> nt (torus) vorkl.; poet

Bett-, Sofadecke

rogātor <tōris> m (rogo)

1.

Antragsteller

2.

Stimmensammler (bei Abstimmungen üb. Gesetzesvorschläge u. bei Wahlen)

3. Mart.

Bettler

rogātiō <iōnis> f (rogo)

1.

Frage

2. POL

Anfrage an das Volk, Gesetzesvorschlag, -vorlage, Antrag
einbringen bei
durchbringen
Text

3.

Bitte, Aufforderung, Gesuch

rogātum <ī> nt (rogo)

das Gefragte, Frage

rogātus <Abl. -ū> m (rogo)

das Bitten, das Ersuchen

togātulus <ī> m

Demin. v. togatus Mart.

Klient

Veja também: togātus

I . togātus <a, um> (toga) ADJ

1.

m. der Toga bekleidet, echt römisch [ gens = die Römer; ancilla Dirne ]

2.

im Friedenskleid

3. Mart.; Iuv.

Klienten- [ turba; opera Klientendienst ]

II . togātus <ī> (toga) SUBST m

1.

röm. Bürger

2.

Bürger im Friedenskleid

3. Iuv.

Klient

togula <ae> f

Demin. v. toga

kleine o. hübsche Toga

Veja também: toga

toga <ae> f (tego, eigtl. „Bedeckung“)

1.

Toga, das offizielle Obergewand der Römer, die danach togati od. gens togata hießen; es wurde in Friedenszeiten getragen; auch Bekleidung der Dirnen, da sie die Stola nicht tragen durften; die Toga bestand aus Wolle und hatte einen geraden und einen halbkreisförmigen Saum; sie wurde so über die linke Schulter geworfen, dass sie bis auf die Füße herabhing u. die linke Hand u. der rechte Arm frei blieben; die Toga war gew. weiß u. unverbrämt [ pura, virilis ]; Trauernde u. Angeklagte trugen eine dunkle bis schwarze Toga [ pulla, sordida ]; Amtsbewerber erschienen öffentl. in glänzend weißer Toga [ candida ]; freigeborene Knaben unter 17 Jahren, kurulische Beamte u. Priester trugen eine purpurverbrämte Toga [ praetexta ]

2.

Friedensgewand

3. meton.

Friede

4. (Tib.)

Dirne

5. Sg u. Pl Mart.

Klienten

togātārius <ī> m (togatus) Suet.

Schauspieler in einer togata

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina