Latim » Alemão

stomachor <stomachāri> (stomachus)

sich ärgern (über etw.: Abl, Neutr. eines Pron o. allg. Adj, ob alqd; dass, weil: quod) [ litteris alcis; omnia ] sich zanken (cum alqo)

stomachus <ī> m (griech. Fw.)

1.

Schlund, Kehle, Speiseröhre

2.

Magen

3.

Geschmack

4. nachkl.

Kauflust

5.

Ärger, Verdruss, Unwille, Empfindlichkeit, Reizbarkeit
jmd. ärgern
an jmdm. auslassen

stomacacē <ēs> f (griech. Fw.) Plin.

Mundfäule

stomachicus <a, um> (stomachus) nachkl.

magenkrank
stomachici subst. m Pl
Magenkranke

stomachōsus <a, um> (stomachus)

1.

ärgerlich, empfindlich, gereizt

2.

Unmut verratend [ litterae ]

stola <ae> f (griech. Fw.)

1.

langes Kleid vornehmer röm. Frauen

2. poet

Gewand der Flötenspieler beim Minervafest [ tibicinis ]

3. poet

Talar

4. mlt.

langer, schmaler, üb. beide Schultern hängender Teil des priesterlichen Messgewandes

storax

→ styrax

Veja também: styrax

styrax <acis> m (griech. Fw.) nachkl.

Storaxstrauch sowie sein wohl riechendes Harz

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina