Latim » Alemão

exsecūtor <ōris> m (exsequor) nachkl.

Vollstrecker, Rächer

ex-cutiō <cutere, cussī, cussum> (quatio)

1.

abschütteln [ pulverem digitis; poma ]

2.

herausschlagen, -reißen [ alci oculum; dentes ]

3. poet; nachkl.

vertreiben
excutio konkr. u. übtr
[ hostes vallo; patriā; feras; cursu excuti verschlagen werden; propriis aus dem Eigentum; somno aufrütteln; metum de corde verscheuchen ]

4.

aus-, (hin)abwerfen, hinabstoßen, herabschleudern
auswerfen
excutio Pass.
herab-, herausfallen, -stürzen

5.

herabschütten, -gießen

6.

abschießen, schleudern [ tela ]

7.

entreißen, entfernen [ agnam ore lupi; studia alci de manibus; sensum alci die Besinnung nehmen; opinionem; Senecam S. als Lektüre verdrängen ]

8. poet

berauben [ alqm sceptris ]
des Kapitäns

9.

heraustreiben, auspressen [ sudorem ] entlocken [ risum; sibi opinionem ]

10.

schütteln [ caesariem; pennas ]

11.

entfalten, ausbreiten, ausstrecken [ bracchia ]

12. (schüttelnd)

durchsuchen [ pallium; gremium ]

13.

genau untersuchen, prüfen, erforschen [ verbum; verum ]

exsecūtiō <ōnis> f (exsequor) nachkl.

1.

Ausführung [ negotii ]

2.

Durchführung, Behandlung [ sententiae des Antrags ]

3.

Verwaltung, vollziehende Gewalt [ Syriae in Syrien ]

exsecūtus

P. P. Akt. v. exsequor

Veja também: ex-sequor

ex-sequor <sequī, secūtus sum>

1.

zu Grabe geleiten [ alqm laude ]

2.

verfolgen [ Tarquinium; alqm ferro ignique ]

3.

strafen, rächen [ violata iura; iniurias ]

4.

etw. erstreben [ aeternitatem; alcis aspectum sich nach jmds. Anblick sehnen ]

5. (sein Recht)

geltend machen [ ius suum armis; causam ]

6. (m. indir. Frages.)

etw. zu ermitteln suchen, erforschen [ alqd quaerendo, cogitando ]

7.

ausführen, vollziehen, -strecken [ iussa; imperium; mandata alcis; munus; rem iudicatam; pompas begehen; mortem sich töten, Selbstmord begehen ]

8.

etw. fortsetzen [ incepta ]

9.

erdulden, mitmachen [ aerumnam; cladem illam fugamque jene unheilvolle Flucht ]

10. (m. indir. Frages.)

beschreiben, erzählen, erörtern [ sententias; vera; diligentius; subtiliter numerum genau angeben ]

11. (m. Akk) Cat. (einer Partei)

anhängen

dē-cutiō <cutere, cussī, cussum> (quatio)

1.

(her)abschütteln, herabstoßen, -schlagen, -werfen [ lilia; rorem ]

2.

(her)abschießen [ nidos plumbatis sagittis ]

re-cutiō <cutere, cussī, cussum> (quation) Verg.; nachkl.

erschüttern

ex-secō <secāre, secuī, sectum>

1.

(her)aus-, abschneiden [ linguam; cornu ]

2.

entmannen, kastrieren

3. Hor. (Gewinn, Geld)

herausschlagen [ quinas capiti mercedes monatl. 5% Zinsen aus dem Kapital ]

prae-cutiō <cutere, cussī, cussum> (quatio) Ov.

voranschwingen [ taedas ]

ex-serō <serere, seruī, sertum>

1.

heraus-, hervorstrecken [ linguam; enses; caput altius erheben ]

2.

entblößen, zeigen [ umeros; bracchia ]

3.

losmachen, erlösen, befreien [ alqm vinculis ]

4. nachkl.

offenbaren, zeigen, fühlen lassen [ principem sich als Fürst ]

dis-cutiō <cutere, cussī, cussum> (quatio)

1.

zerschlagen, zertrümmern, zerspalten, zersprengen [ murum; ossa saxo ]

2.

auseinandertreiben, sprengen, vertreiben, verjagen [ nefarios coetus ]

3. übtr

beseitigen, zerstreuen, vereiteln, unterdrücken [ famam; caedem ]
zerschlug sich
widerlegen

4. spätlat

erörtern, untersuchen

exsertō <exsertāre> (Frequ. v. exsero) Verg.

wiederholt hervorstrecken [ ora ]

ex-sistō <sistere, stitī, –>

1.

heraus-, hervortreten [ ex arvis; de terra; cornu a media fronte; ab inferis v. den Toten auferstehen ]

2.

auf-, emportauchen
aus der Erde

3. MILIT

hervorbrechen [ e latebris ]

4. (v. Personen)

erscheinen, sich zeigen, werden

5.

zum Vorschein kommen

7. im perf auch

vorhanden sein, stattfinden

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina