Inglês » Alemão

Traduções para „unclouded“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

un·cloud·ed [ʌnˈklaʊdɪd] ADJ

unclouded
unclouded
unclouded
heiter a. fig
unclouded fig
unclouded fig

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Like her novels, this book also reflects her suffering under the society that surrounds her, often articulated as a sickness, as a physical reaction to social or artistic pressure.

The melancholy undertone that emerges over and over again amidst the descriptions of unclouded, happy moments with friends, husband and children speaks of a heavy heart, not a light one.

With great integrity Christa Wolf reveals extremely private things unvarnished, neither idealizing nor suppressing, day by day, year by year.

www.litrix.de

Wie in ihren Romanen spiegelt sich auch hier ihr Leiden an der sie umgebenden Gesellschaft wider, ein Leiden, das sich sehr oft als Krankheit, als körperliche Reaktion auf sozialen oder auch künstlerischen Druck artikuliert.

In dem melancholischen Grundton, der zwischen den Schilderungen von heiteren und glücklichen Momenten mit Freunden, Mann und Kindern immer wieder durchklingt, wird eher ein schweres denn ein leichtes Gemüt hörbar.

Mit großer Aufrichtigkeit, weder verklärend noch verdrängend, gibt Christa Wolf Tag für Tag, Jahr für Jahr sehr Privates ungeschönt preis.

www.litrix.de

Anilin unashamedly celebrates German chemists ( the foundings of the companies BASF and BAYER are primarily understood as an expression of the spirit of research, practiced jointly ), who rendered nothing but positive services to humanity.

The history of great men and their mission remains unclouded by the social and health-related consequences of tough competition and the often dangerous working conditions that manufacturing entailed for the workers (be they in India or in Ludwigshafen).

The significance and effect of chemical warfare agents is not mentioned in this novel, aimed at inspiring youthful readers.

www.wollheim-memorial.de

Anilin feiert unverhohlen die deutschen Chemiker ( die Firmengründungen von BASF und BAYER werden vor allem als Ausdruck gemeinsam gelebten Forschergeists nachvollzogen ), die der Menschheit ausschließlich positive Dienste leisteten.

Die Geschichte großer Männer und ihrer Mission bleibt ungetrübt von den sozialen und gesundheitlichen Folgen harten Konkurrenzkampfs und oftmals gefährlicher Arbeitsbedingungen, die die Produktion für die Arbeiter/innen (seien sie in Indien oder Ludwigshafen) hatte.

Die Bedeutung und Wirkung chemischer Kampfstoffe wird in diesem, auf Begeisterung jugendlicher Leser/innen angelegten Roman nicht erwähnt.

www.wollheim-memorial.de

What will be expensive is what they are willing or able to give in terms of attention, resourcefulness, time, creativity and commitment, including all the deprivations.

All in all, the future of the documentary is not unclouded, but still not discouraging.

The securities that reliable ordering parties represented diminish, yet the demand is growing – also for documentaries that stand out because they are different.

www.gep.de

Teuer in jeder Hinsicht wird immer mehr, was sie oder er an Aufmerksamkeit, Findigkeit, Lebenszeit, Kreativität und Engagement inklusive Entbehrungen aufzubringen bereit und in der Lage sind.

Insgesamt ergibt sich für den Dokumentarfilm ein nicht ungetrübtes, aber dennoch ermutigendes Bild.

Die Sicherheiten durch zuverlässige Auftraggeber werden kleiner, aber der Bedarf wächst – auch für Dokumentarfilme, die auffallen, weil sie anders sind.

www.gep.de

The joint project of NASA and the German Aerospace Center ( DLR ) has been named SOFIA, which stands for Stratospheric Observatory For Infrared Astronomy.

The objective is to obtain an unclouded view of the stars and galaxies in aerial heights.

Many of the device ’ s components have already been installed and are now being tested.

www.schott.com

Das Gemeinschaftsprojekt der NASA und des Deutschen Zentrums für Luft- und Raumfahrt ( DLR ) trägt den Namen SOFIA, was für Stratospheric Observatory For Infrared Astronomy steht.

In luftiger Höhe soll es einen ungetrübten Blick auf Sterne und Galaxien werfen.

Viele Teile des Instruments sind bereits eingebaut und werden nun geprüft.

www.schott.com

The shopping arcades are another great attraction : the Lloyd-Hof and the Lloyd-Passage, or the Katharina and the Hillmann-Center.

These are just some of the " weatherproof " shopping streets which make a stroll through the world of brightly coloured wares an unclouded pleasure, no matter what the season or the weather may be.

www.atlantic-hotels.de

Ein Shopping-Spaß auch die Passagen.

Der Lloyd-Hof und die Lloyd-Passage etwa, die Katharina und das Hillmann-Center, wetterfeste Einkaufsmeilen, die den Bummel durch die kunterbunte Warenwelt zum ungetrübten Vergnügen machen, egal zu welcher Jahreszeit, egal bei welchem Wetter.

www.atlantic-hotels.de

Sparkling wine and champagne manufacture is a highly industrialized process these days and uses centrifugal separation technology to satisfy economic concerns as much as sensory ones.

Consumers naturally expect a consistently high level of quality (unclouded enjoyment).

Contents

www.westfalia-separator.com

Die Herstellung von Sekt- und Champagner ist heute hochindustrialisiert und nutzt zentrifugale Trenntechnik, um wirtschaftlichen Ansprüchen genauso gerecht zu werden wie den sensorischen.

Der Konsument erwartet ein gleichbleibend hohes Qualitätsniveau, sprich ungetrübten Genuss.

Inhaltsverzeichnis

www.westfalia-separator.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "unclouded" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文