Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Eventualfinanzierung
Umkehrpunkt

no Dicionário PONS

no Dicionário PONS

re·ver·sal [rɪˈvɜ:səl, americ -ˈvɜ:r-] SUBST

1. reversal (changing effect):

Wende f <-, -n>
Trendwende f <-, -n>

2. reversal (changing situation):

Umkehrung f <-, -en>
Rollentausch m <-(e)s, -e>

3. reversal (misfortune):

Rückschlag m <-(e)s, -schläge>

4. reversal (annulment):

Aufhebung f <-, -en>

5. reversal (financial downturn):

Rückschlag m <-(e)s, -schläge>
reversal BOLSA usu
Umschwung m <-(e)s, -schwünge>

6. reversal FINAN:

reversal of a booking
Stornierung f <-, -en>

I. point [pɔɪnt] SUBST

1. point (sharp end):

Spitze f <-, -n>
point of a star
Zacke f <-, -n>
point of deer
Ende nt <-s, -n> téc
point of deer
Sprosse f <-, -n> téc

2. point (dot):

Punkt m <-(e)s, -e>

3. point:

Punkt <-(e)s, -e>

4. point (decimal point):

Komma <-s, -s>
Dezimalpunkt m <-[e]s, -e>

5. point (position):

Stelle f <-, -n>
Punkt m <-(e)s, -e>
Berührungspunkt m <-(e)s, -e>
Ausgangspunkt m <-(e)s, -e> a. fig
Einschussstelle f <-, -n>

6. point (particular time):

Zeitpunkt m <-(e)s, -e>
von da an ...

7. point (about to do):

8. point (argument, issue):

Punkt m <-(e)s, -e>
da ist was dran coloq
ich wollte sagen, dass ...
das sag ich ja coloq
ein Argument für etw Acus /gegen etw Acus einbringen
Ehrensache f <-, -n>
Rechtsfrage f <-, -n>

9. point no pl (most important idea):

10. point no pl (purpose):

Sinn m <-(e)s> kein pl
Zweck m <-(e)s, -e>

11. point (stage in process):

Punkt m <-(e)s, -e>
... als es soweit war, ...

12. point (important characteristic):

Merkmal nt <-s, -e>

13. point (in sports):

Punkt m <-(e)s, -e>

14. point BOLSA:

Punkt m <-(e)s, -e>

15. point (for diamonds):

0,01 Karat

16. point:

Strich m <-(e)s, -e>
Grad m <-(e)s, -e>

17. point (in bridge):

Punkt m <-(e)s, -e>

18. point BOXE:

19. point (in ballet):

Spitze f <-, -n>

20. point Brit, Aus (socket):

Steckdose f <-, -n>

21. point AUTOMOB:

22. point Brit FERROVIA:

23. point (promontory):

Landspitze f <-, -n>

24. point TIPOGR:

Punkt m <-(e)s, -e>

25. point (cricket):

26. point (extremities):

points pl of horse, dog

27. point (punch line):

point of a story
Pointe f <-, -n>

Expressões:

für jdn ist es wichtig, etw zu tun

II. point [pɔɪnt] VERBO intr

1. point (with finger):

to point at [or to] sth/sb
[mit dem Finger] auf etw/jdn zeigen

2. point (be directed):

weisen <wies, gewiesen>

3. point (indicate):

to point to sth
auf etw Acus hinweisen [o. hindeuten]

4. point (use as evidence):

to point to sth
auf etw Acus verweisen

5. point CAÇA:

point dog

III. point [pɔɪnt] VERBO trans

1. point (aim):

to point sth at sb/sth weapon
etw [auf jdn/etw] richten
to point sth at sb/sth stick, one's finger
mit etw Dat auf jdn/etw zeigen
to point the finger [at sb] fig
sich Acus [über jdn] beschweren

2. point (direct):

jdn den Weg zu etw Dat beschreiben
to point the way [to sth] fig
den Weg [für etw Acus] ebnen

3. point (extend):

4. point (building):

to point sth

5. point CAÇA:

to point sth dog

6. point (punctuate):

to point sth
Entrada OpenDict

point SUBST

to run point on sth (campaign) fig
etw leiten
Entrada OpenDict

point SUBST

Entrada OpenDict

point

Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS

reversal point SUBST MERC FINAN

Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS
Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS

reversal SUBST MERC FINAN

reversal SUBST DIR COMERC

reversal SUBST CONTABIL

Storno m o nt

reversal SUBST TRANSAÇ

point SUBST MERC FINAN

Present
Ipoint
youpoint
he/she/itpoints
wepoint
youpoint
theypoint
Past
Ipointed
youpointed
he/she/itpointed
wepointed
youpointed
theypointed
Present Perfect
Ihavepointed
youhavepointed
he/she/ithaspointed
wehavepointed
youhavepointed
theyhavepointed
Past Perfect
Ihadpointed
youhadpointed
he/she/ithadpointed
wehadpointed
youhadpointed
theyhadpointed

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

To the aristocracy, this rebellion represented a protest against and a reversal of their political demotion from vassals to courtiers.
en.wikipedia.org
This role reversal was intended to avoid the attraction of the evil eye.
en.wikipedia.org
This deposition marked a reversal from millions of years of erosion.
en.wikipedia.org
Sadly, nine years after deregulation, the reversal of the decision in 2009 was too late for most families who had since sold.
en.wikipedia.org
Justice can only be done in this case by a complete reversal of the findings.
en.wikipedia.org