Inglês » Alemão

Traduções para „probation officer“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

pro·ˈba·tion of·fic·er SUBST

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Section 25 Appointment and duties of the probation officer

The probation officer shall be appointed by the judge.

The judge may issue instructions for the performance of his tasks in accordance with section 24, subsection 3.

www.gesetze-im-internet.de

§ 25 Bestellung und Pflichten des Bewährungshelfers

Der Bewährungshelfer wird vom Richter bestellt.

Der Richter kann ihm für seine Tätigkeit nach § 24 Abs. 3 Anweisungen erteilen.

www.gesetze-im-internet.de

2. to extend the suspension or supervision period to a maximum of four years, or

3. to place the youth under the supervision of a probation officer once more prior to expiry of the probation period.

( 3 ) No reimbursement shall be effected for services rendered by the youth in compliance with instructions, conditions, assurances or offers ( section 23 ).

www.gesetze-im-internet.de

die Bewährungs- oder Unterstellungszeit bis zu einem Höchstmaß von vier Jahren zu verlängern oder

den Jugendlichen vor Ablauf der Bewährungszeit erneut einem Bewährungshelfer zu unterstellen.

( 3 ) Leistungen, die der Jugendliche zur Erfüllung von Weisungen, Auflagen, Zusagen oder Anerbieten ( § 23 ) erbracht hat, werden nicht erstattet.

www.gesetze-im-internet.de

The project will include an analysis of these offenders ’ files as well as personal interviews with them.

Judges, probation officers and police will also report to the criminologists on their experiences with the monitoring devices.

The results of the project will provide lawmakers with a knowledge base for the development of future policies.

www.jura.uni-tuebingen.de

Im Rahmen des Projekts werden deren Akten ausgewertet, aber auch persönliche Interviews mit Betroffenen geführt.

Gleichzeitig berichten auch Richter, Bewährungshelfer und Polizisten den Wissenschaftlern von ihren Erfahrungen mit dem Überwachungsinstrument.

Die Ergebnisse sollen für den Gesetzgeber eine Grundlage für mögliche rechtspolitische Folgerungen sein.

www.jura.uni-tuebingen.de

Section 29 Probationary assistance

The youth shall be placed under the supervision and guidance of a probation officer for all or part of the probationary period.

www.gesetze-im-internet.de

§ 29 Bewährungshilfe

Der Jugendliche wird für die Dauer oder einen Teil der Bewährungszeit der Aufsicht und Leitung eines Bewährungshelfers unterstellt.

www.gesetze-im-internet.de

Mr. Griffith graduated from the University of Loyola, Chicago, Illinois with a degree in Psychology and Pedagogy.

After he spent quite a long time as a group therapist, teacher and probation officer, other interests emerged as spotlights in his life - acting, singing and dancing.

In Berlin he established the company Fountainhead® Tanz Theatre, along with four of his colleagues:

www.black-international-cinema.com

Herr Griffith machte seinen Abschluss in Psychologie und Pädagogik an der University of Loyola in Chicago, Illinois.

Nachdem er längere Zeit als Gruppentherapeut, Lehrer und Bewährungshelfer gearbeitet hatte, kamen andere Interessen in seinem Leben ins Rampenlicht - Schauspiel, Gesang und Tanz.

In Berlin gründete er die Gruppe Fountainhead® Tanz Theatre zusammen mit seinen vier Kollegen Ricky Powell, Linda Curry, einem deutschen Kollegen, Detlef Bäcker, und der sehr bekannten Ballerina Gayle McKinney, die später seine Frau wurde.

www.black-international-cinema.com

Where a youth is placed under their supervision pursuant to section 10, subsection 1, third sentence, number 5, they shall exercise care and supervision unless the judge has entrusted this to another person.

During the probationary period, they shall work together closely with the probation officer.

During execution of the sentence they shall remain in contact with the youth, and they shall look after the youth ’ s reintegration into society.

www.gesetze-im-internet.de

Im Fall der Unterstellung nach § 10 Abs. 1 Satz 3 Nr. 5 üben sie die Betreuung und Aufsicht aus, wenn der Richter nicht eine andere Person damit betraut.

Während der Bewährungszeit arbeiten sie eng mit dem Bewährungshelfer zusammen.

Während des Vollzugs bleiben sie mit dem Jugendlichen in Verbindung und nehmen sich seiner Wiedereingliederung in die Gemeinschaft an.

www.gesetze-im-internet.de

In such cases, the maximum duration designated in subsection 1, first sentence, may be exceeded.

( 3 ) The probation officer shall provide the youth with help and guidance.

Acting in agreement with the judge, he shall monitor fulfilment of instructions, conditions, assurances and offers.

www.gesetze-im-internet.de

Dabei kann das in Absatz 1 Satz 1 bestimmte Höchstmaß überschritten werden.

( 3 ) Der Bewährungshelfer steht dem Jugendlichen helfend und betreuend zur Seite.

Er überwacht im Einvernehmen mit dem Richter die Erfüllung der Weisungen, Auflagen, Zusagen und Anerbieten.

www.gesetze-im-internet.de

Integration was a streamlined process, as Bolt Document Management integrated the probation department ’s case management system with Laserfiche via their BOLT Bridge Software.

Now probation officers can quickly access clients’ files while viewing case information in the database.

graphics.kodak.com

Die Integration war äußerst effizient, da Bolt Document Management das Aktenverwaltungssystem der Bewährungshilfe mit Hilfe der BOLT Bridge-Software in Laserfiche integrierte.

Jetzt können die Bewährungshelfer schnell auf die Akten der betreuten Personen zugreifen und gleichzeitig Informationen zum Fall aus der Datenbank abrufen.

graphics.kodak.com

In the current legal situation, there is no opportunity at all to monitor abroad probation measures imposed in Germany and to control compliance with them.

These measures, which as a rule are adapted to the requirements of the individual offender, such as therapy requirements, assignment of a probation officer, or prohibition of contact with certain persons, remain unenforced.

Zypries explained, “ If, for example, a court in Germany has imposed a therapy requirement on a drug addict, this can currently not be continued if the convicted person – for whatever reason – moves to another EU country.

www.eu2007.de

Nach der derzeitigen Rechtslage besteht keinerlei Möglichkeit, Bewährungsmaßnahmen eines in Deutschland Verurteilten im Ausland zu überwachen und deren Einhaltung zu kontrollieren.

Die regelmäßig auf die Person des Täters abgestimmten Maßnahmen wie Therapieauflage, Beiordnung des Bewährungshelfers oder das Kontaktverbot mit bestimmten Personen gehen ins Leere.

„ Hat beispielsweise ein Gericht in Deutschland einem Drogenabhängigen eine Therapie auferlegt, kann diese derzeit nicht weitergeführt werden, wenn der Verurteilte - aus welchen Gründen auch immer - ins EU-Ausland umzieht.

www.eu2007.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文