Lela slips out of her bed and glancing in the mirror, finds traces of the night on her neck.
She is startled to spot a huge love bite and realises immediately that she blacked out.
It is Sunday afternoon, Lela has slept away half the day and her head is throbbing like mad.
www.goethe.deSpuren der Nacht findet Lela an ihrem Hals, als sie, frisch aus ihrem Bett geschlüpft, erstmals in den Spiegel schaut.
Beim Anblick eines riesengroßen Knutschflecks schreckt sie auf, denn ihr wird schlagartig bewusst: sie hat einen Filmriss.
Es ist Sonntagnachmittag, Lela hat den halben Tag verschlafen und ihr Kopf dröhnt wie verrückt.
www.goethe.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.