Alemão » Inglês

Traduções para „enorm“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

www.enorm-magazin.de

enorm is an independent business magazine believing in the potential of the concept of Sustainability, Corporate Responsibility and Social Business.

www.vivaness.de

www.enorm-magazin.de

enorm ist das Wirtschaftsmagazin für unternehmerische Verantwortung, soziales Unternehmertum und ethischen Konsum.

www.vivaness.de

We drive in direction of Perdika, nevertheless, leave the place on the right, bend direction Sivota on the left.

Actually, we wanted to do in Sivota lunchbreak, however, here the main street is anew tarred with enorm expenditure.

The intensive smell, the billows of smoke and the dust let us not turn on the left to the sea, but immediately right further up direction Igoumenitsa go on.

www.bikerwelt.at

Wir fahren weiter Richtung Perdika, lassen jedoch den Ort rechts liegen, biegen Richtung Sivota links ab.

Eigentlich wollten wir in Sivota Mittagspause machen, doch hier wird mit riesem Aufwand die Hauptstraße neu geteert.

Der intensive Geruch, die Rauchschwaden und der Staub lassen uns nicht links zum Meer abbiegen, sondern gleich halbrechts weiter hinauf Richtung Igoumenitsa weiterfahren.

www.bikerwelt.at

This very large fire, and with his size formed like a great burning pole or torch, did spend a miraculous shine of himself, and thereof did spread flames, like from a glowing iron, that the blacksmith handles.

And it had such a fire, and so many sparks in the hight, glittering like silver, and trown up enorm long, like the Jacobstreet ( Milky Way ) on the heaven, called Galaxia.

It was passing very fast, like an arrow, and with an great roar and crackle, which the poets call inmensum fragorem ( excessive breaking ), and the same kind, as the leafs and trees from a violent wind get trown back and forth.

www.zannoth.de

Dieses sehr grosse Feuer, und in den Maßen wie eine grosse brennende Stange oder eine Fackel gestaltet, hat einen verwunderlichen Schein von sich gegeben, und von ihm sind die Flammen gesprungen, wie von einem glühenden Eisen, das ein Schmied be- arbeitet.

Auch hat dieses Feuer viele Funken in die Höhe geworfen, glitzernd wie das Silber, und es war von übermäßiger Länge, fast wie die Jakob- strasse ( Milchstrasse ) am Himmel, die man Galaxie nennt.

Sehr schnell wie ein Pfeil, mit einem grossen Rauschen und einem Prasseln, welches die Poeten, aus Aberglauben, inmensum fragorem ( übermäßiges Zerbrechen ) nennen, und in der gleichen Art wie die Blätter und Bäume von einem gewaltigen Wind hin und her getrieben werden.

www.zannoth.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文