If ever there was the possibility, that this bill would go through, I do not know, The fact is, he was rejected.
Gays and lesbians might enjoy adequate protection already in the Basic Law, eine Erweiterung des Grundgesetzes sei demnach nicht notwendig.
In fact, I ask myself, whether is it actually useful, the paragraph to extend three and if, then as?
zoe-delay.deOb jemals die Möglichkeit bestand, dass dieser Gesetzentwurf durchgehen würde, ich weiss es nicht, Fakt ist, er wurde abgelehnt.
Schwule und Lesben genössen bereits ausreichend Schutz im Grundgesetz, eine Erweiterung des Grundgesetzes sei demnach nicht notwendig.
Tatsächlich stelle ich mir die Frage, ob es denn tatsächlich sinnvoll ist, den Paragrafen Drei zu erweitern und wenn, dann wie?
zoe-delay.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.