Inglês » Alemão

Traduções para „car owner“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

ˈcar own·er SUBST

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Karin Trauner from 4320 Perg, Gerhard Silber from 1210 Vienna, Wolfgang Robatsch from 9241 Wernberg, Benjamin Reisinger from 4203 Altenberg and Josef Eidler from 1100 Vienna can count themselves lucky to win the cult cars.

“On behalf of Telekom Austria we wish the proud car owners much happiness with their prize and have a good trip!” said Fried and Tweraser in congratulating the happy winners.

The five Minis were presented in a festive ceremony at Telekom Austria’s headquarters on Wednesday, March 3, 2004, by the young Austrian singer Gianna Charles.

www.a1.net

Karin Trauner aus 4320 Perg, Gerhard Silber aus 1210 Wien, Wolfgang Robatsch aus 9241 Wernberg, Benjamin Reisinger aus 4203 Altenberg und Josef Eidler aus 1100 Wien dürfen sich über das Kult-Auto freuen.

“Wir wünschen den stolzen Autobesitzern im Namen von Telekom Austria viel Freude mit ihrem Gewinn und gute Fahrt”, gratulieren Fried und Tweraser den glücklichen Gewinnern.

Übergeben wurden die fünf Minis bei der feierlichen Übergabe in der Unternehmenszentrale von Telekom Austria am Mittwoch, 3. März 2004, von der jungen, österreichischen Sängerin Gianna Charles.

www.a1.net

Moreover, All in TUNING and All in CARAVANING will be accompanied by the ATC Festival on the grounds of the Beijing Exhibition Centre.

It is a place where private car owners and enthusiasts can present their vehicles, swap tips and experiences and enjoy a highly diversified show programme.

The two trade fairs All in TUNING and All in CARAVANING will be held at annual intervals, jointly organised by Messe Düsseldorf GmbH, its subsidiary Messe Düsseldorf ( Shanghai ) Co., Ltd. and the Chinese company YASN, the organiser of China ’ s biggest automotive accessory exhibition.

www.messe-duesseldorf.de

Zeitgleich zu All in TUNING und All in CARAVANING wird im Freigelände des Pekinger Messegeländes das ATC-Festival ausgerichtet.

Private Autobesitzer und -liebhaber können hier ihre Fahrzeuge präsentieren, Tipps und Erfahrungen austauschen und ein buntes Show-Programm genießen.

Die Messen All in TUNING und All in CARAVANING werden jährlich stattfinden und gemeinsam veranstaltet von der Messe Düsseldorf GmbH, ihrer Tochtergesellschaft Messe Düsseldorf ( Shanghai ) Co., Ltd. und dem chinesischen Unternehmen YASN, dem Veranstalter von Chinas größer Automobilzubehör-Messe.

www.messe-duesseldorf.de

Three-days long car trips : not conceivable anymore

Many things have changed since my years as a car owner twenty years ago.

Back then, a three- days trip to Crete, especially the 1200 kilometres through Yugoslavia, used to be a real pleasure, whereas now it seems more like a horror vision to me.

www.michael-cramer.eu

Heute nicht mehr vorstellbar

Im Verhältnis zu meiner Zeit als Autobesitzer hat sich natürlich in den vergangenen zwanzig Jahren viel verändert.

Die dreitägige Autofahrt nach Kreta, insbesondere die 1200 Kilometer " Autoput " durch Jugoslawien, war damals für mich eine Lust, heute eine Horrorvorstellung.

www.michael-cramer.eu

The number of cars on China ’s streets alone will double from 2010 to 2020, to around 200 million.

If one looks at the current number of Chinese car owners, the huge market potential becomes clear.

Only 15 percent of China’s population currently owns a car.

www.voestalpine.com

Allein die Zahl der Autos auf Chinas Straßen verdoppelt sich von 2010 bis 2020 auf etwa 200 Millionen.

Betrachtet man den aktuellen Anteil an Autobesitzern in China, erkennt man das hohe Potential des Markts.

Die Autodichte in China beträgt nur etwa 15 Prozent der Bevölkerung.

www.voestalpine.com

Bicycle storage in the basement

Ample and reasonably priced parking for car owners both outside (car park in front of the house) as well as in the neighbouring underground car park.

Broadband Internet access is available in every accommodation unit.

www.studentenwerk.uni-erlangen.de

Fahrradkeller

Gute und preisgünstige Abstellmöglichkeiten für Autobesitzer im freien (eigener Parkplatz vor dem Haus) und in der angrenzenden Tiefgarage.

Breitband-Internetanschluss in jeder Wohneinheit möglich.

www.studentenwerk.uni-erlangen.de

Increased road safety is an important goal of the NRW government.

I can only advise every young car owner to use this outstanding service offered by TÜV Rheinland and to have his or her first car checked for technical defects for free,” emphasized the Minister in the technical testing center in Cologne-Poll.

www.tuv.com

Mehr Verkehrssicherheit auf unseren Straßen ist ein wichtiges Ziel der Landesregierung.

Ich kann nur jedem jungen Autobesitzer raten, das vorzügliche Angebot von TÜV Rheinland zu nutzen und den ersten eigenen Wagen kostenlos auf technische Mängel überprüfen zu lassen“, unterstrich NRW-Verkehrsminister Michael Groschek.

www.tuv.com

There is no dedicated parking site.

The residence is therefore less than ideal for car owners, since permanent parking opportunities are rare in the vicinity.

At the central station, take bus number 284, 285, 286, 287 or 294 and get off at the bus stop “Langemarckplatz”

www.studentenwerk.uni-erlangen.de

Eigene Auto-Parkplätze sind nicht vorhanden.

Das Haus eignet sich daher für Autobesitzer nur sehr eingeschränkt; Dauerparkplätze in der Nähe sind kaum vorhanden.

Anfahrt vom Bahnhof aus mit den Buslinien 284, 285, 286, 287 oder 294, Haltestelle Langemarckplatz

www.studentenwerk.uni-erlangen.de

Drivers are also becoming more interested in telematics applications.

Frost & Sullivan ( F & S ) surveyed a cross-section of drivers and found that 88 % of European car owners are interested in solutions such as emergency call systems and navigation aids.

www.siemens.com

Auch das Interesse der Autofahrer an telematischen Anwendungen wächst :

Nach einer repräsentativen Studie von Frost & Sullivan ( F & S ) sind 88 % der europäischen Autobesitzer an Lösungen wie Notrufsystemen und Navigationshilfen interessiert.

www.siemens.com

Conclusion :

so even in the future car owners cannot place trust in the main inspection stamp indicating that their shock absorbers are okay. This means that they must identify defects themselves.

Special attention should be paid to shock absorbers with 80,000/90,000 km, a fluttering steering wheel or rumbling sounds just to name some of the symptoms.

www.maha.de

Fazit :

Autobesitzer können in Sachen Stoßdämpfer auch in Zukunft nicht dem HU-Stempel vertrauen, was bedeutet, sie müssen den Mangel selber erkennen.

Besondere Aufmerksamkeit sollte man Stoßdämpfern mit 80.000/90.000 km schenken, ein flatterndes Lenkrad oder polternde Geräusche sind die Symptome.

www.maha.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "car owner" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文