Herbstzeitlose ( Autumn crocus ) is the evocative title of the twenty-second festival.
Tonstörung (Sound disturbance) was last year’s motto.95.7 per cent of the seats were booked at last year’s festival.
Such a keen interest cannot be planned, but in Leipzig, one can almost rely on it.
www.goethe.deHerbstzeitlose ist der beziehungsreiche Titel des 22. Jahrgangs.
Tonstörung war das Motto im vorigen Jahr, als eine Auslastung von 95,7 Prozent verbucht werden konnte.
Solcher Zuspruch ist nicht planbar, aber man kann sich in Leipzig beinahe darauf verlassen.
www.goethe.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.