The lad came out of hiding and grabbed the girl.
This is how the Romni lured down the king’s daughter.
romaniprojekt.uni-graz.atJener Bursch kommt herbei und packt das Mädchen.
So lockte die Romni die Königstochter von oben herunter.
romaniprojekt.uni-graz.at"
So the Romni went there and turned the sieve over and sifted the flour upside down.
The princess saw this and said:
romaniprojekt.uni-graz.atIhr aber versteckt euch und laßt mich machen ! “
Dann ging die Romni hin und drehte das Sieb um, und siebte das Mehl verkehrt.
Die Prinzessin aber sah es.
romaniprojekt.uni-graz.at"
But the Romni turned to the other side."Old woman, turn this way so that you can see me!"
romaniprojekt.uni-graz.at„ Hej, Mütterchen, so siebt man aber nicht Mehl ! “ Aber diese dreht sich auf die andere Seite.
„Mütterchen, dreh dich hierher, dass du mich siehst!“ Die Alte aber dreht sich wiederum auf die andere Seite.
romaniprojekt.uni-graz.atAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.