“ Sentences are easily understood even without these words.
But the particles give them a certain tone, a shade of meaning – they take on a more subtle meaning,“ says Harald Weydt, who is meanwhile a retired linguistics professor, in explanation of why as a doctoral student he called these little words “Abtönungspartikel”.
Polite or impolite?
www.goethe.de„ Die Sätze sind ohne Weiteres auch ohne diese Wörter verständlich.
Aber durch die Partikeln bekommen Sie eine gewisse Färbung, eine Schattierung – sie werden in ihrer Bedeutung abgetönt“, erklärt der inzwischen emeritierte Linguistik-Professor Harald Weydt, warum er diesen Wörtchen als Doktorand den Namen „Abtönungspartikel“ gegeben hat.
Höflich oder unhöflich?
www.goethe.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.