Francês » Alemão

biaiser [bjeze] VERBO intr

1. biaiser:

2. biaiser lit (obliquer):

biais <pl biais> [bjɛ] SUBST m

Expressões:

biais(e) ADJ

Entrada criada por um utilizador
biais(e) ARQUIT

biaiser VERBO

Entrada criada por um utilizador
biaiser qc (z.B. Information) MÉDIA, POL, JORNAL

biais SUBST

Entrada criada por um utilizador

biais SUBST

Entrada criada por um utilizador
avoir le biais [ou avoir bon biais ] (geschickt) m sul fran fig expr idiom
den Bogen raushaben m coloq
avoir mauvais biais m sul fran fig expr idiom

biais SUBST

Entrada criada por um utilizador
biais (z.B. Bericht) m JORNAL, POL, MÉDIA
biais (z.B. Bericht) m JORNAL, POL, MÉDIA
biais (z.B. Bericht) m JORNAL, POL, MÉDIA

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
La surabondance des sites funéraires par rapport à ceux d'habitation biaise le regard des archéologues qui étaient plus fortement intéressés par les nécropoles.
fr.wikipedia.org
En effet, la réalisation d’une voûte biaise nécessite une stéréotomie complexe : chaque élément doit être taillé selon un gabarit précis établi par calcul.
fr.wikipedia.org
L'enture peut être droite ou biaise, c'est-à-dire que l'entaille peut être perpendiculaire à la longueur de la pièce de bois ou bien de faux équerrage.
fr.wikipedia.org
Gustave biaise en expliquant sa dénonciation par des brutalités policières.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina