Espanhol » Português

vínculo [ˈbiŋkulo] SUBST m

vínculo

I . vincular [biŋkuˈlar] VERBO trans

II . vincular [biŋkuˈlar] VERBO reflex

vincular vincularse:

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
La obra lo que hace es hacer foco en ese vínculo, sobre los fantasmas y afirmaciones que en torno a él se construyen.
revistadamasco.com.ar
No es un vínculo muy fuerte, así que los cometas se desplazan de un modo mayestático, a una velocidad de unos 563 kilómetros por hora.
www.vichadasiaprende.com
El mayor riesgo es que no sea posible regresar al vínculo de amistad original.
papis.com.ar
Han tenido un matrimonio más o menos normal y desarrollaron entre ellos un vínculo fuerte.
hermososymalditos.com
A diario conectamos con el otro por inercia y por educación, pero quizás no nos interesa establecer un vínculo más allá de eso.
www.siemprepuedeserpeor.com.ar
Debemos ver esto como una concatenación, en estrecho vínculo de interacción mutua.
www.galeon.com
Si dicho vínculo se rompe la persona se convierte en apátrida.
www.unitedexplanations.org
La conversación es el vínculo para que la amistad se desarrolle en todo su esplendor.
www.rotaryactivities.com
Y ahora los científicos en comportamiento están redescubriendo este vínculo.
www.revalorizandoam.org
Igual que en psicoanálisis, el vínculo educativo no funciona si no hay trasferencia, lo que se basa en una suposición de saber.
ampblog2006.blogspot.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português