Alemão » Espanhol

Traduções para „spicken“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

I . spicken [ˈʃpɪkən] VERBO trans

1. spicken CULIN:

spicken

II . spicken [ˈʃpɪkən] VERBO intr region coloq (abschreiben)

spicken
bei [o. von] jdm spicken

Exemplos de frases com spicken

bei [o. von] jdm spicken

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der Handlungsort ist vielmehr mythischer Natur und gespickt mit zahlreichen surrealen, christlichen und fernöstlichen Elementen.
de.wikipedia.org
Die Vorträge waren gespickt mit Witzen, Anekdoten und provokanten Bemerkungen, die regelmäßig Heiterkeitsausbrüche in seinem Publikum auslösten.
de.wikipedia.org
Das Ganze ist gespickt mit Anspielungen und Bezugnahmen auf Austen.
de.wikipedia.org
Das gesamte Schlenkermassiv gilt als brüchig und zerrissen, die Grate sind mit unzähligen Türmen gespickt, weil die Gesteinsschichten hier senkrecht stehen.
de.wikipedia.org
Die Raps sind mit vielen Metaphern und Vergleichen gespickt.
de.wikipedia.org
Bei den eindimensionalen Figuren, flachen Dialogen, gespickt mit noch flacherem Humor, freut man sich über jede Drohnenaufnahme, in der niemand der Protagonisten reden muss.
de.wikipedia.org
Holz und Reisig aus dem Wald diente zur Ausbesserung, dem Specken bzw. Spicken von Straßen.
de.wikipedia.org
Sie spickte oftmals die Terminmappe ihres Mannes mit Vorlagen für dessen Arbeit.
de.wikipedia.org
Sein Reisebericht ist gespickt von historischen Bemerkungen, vielfach evozieren seine Eindrücke Erinnerungen an die Antike.
de.wikipedia.org
Die Sprache imitiert bewusst den Schulaufsatz-Stil eines Zwölfjährigen und ist gespickt mit Helvetismen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"spicken" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina