Espanhol » Alemão

Traduções para „palabrero“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

I . palabrero (-a) [palaˈβrero, -a] ADJ

palabrero (-a)
palabrero (-a)

II . palabrero (-a) [palaˈβrero, -a] SUBST m (f)

palabrero (-a)
Schwätzer(in) m (f)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Si no, tiene derecho a plantear una contrapropuesta que el propio palabrero transmite a la familia que le asignó la tarea.
revistamarcapasos.com
Como dirían los indígenas, es la gente dedicada al palabreo, es un palabrero.
www.unes.edu.ve
Nunca supo si era el palabrero o el cumpleañero.
robertogasteiz.blogspot.com
El propósito es identificar a los líderes, que son con quienes él negocia, con nadie más, solo los palabreros.
www.revistazo.biz
Durante la guerra fríal comunismo internacional jugó siempre a lo mismo: arrogancia palabrera, amenaza militar y recule diplomático.
www.contextoganadero.com
Todo este asunto del librepensamiento, reza la inferencia, es una especie palabrera y vaga de ignorancia - - una forma fácil de librarse de responsabilidades.
www.sindioses.org
Advierto que lo que se conoce como poesía, o sea esa retórica sensiblera o palabrera es una gran enemiga de la poesía dramática.
www.matacandelas.com
En pocas palabras, los discursantes suelen tender a ser palabreros, mientras que los conferenciantes a ser conversadores.
mendy.galeon.com
Se complace en seductores discursos líricos, nada enfáticos ni palabreros, sino de sosegado fluír melancólico.
www.bdigital.unal.edu.co
El palabrero no asume el papel de juez sino el de mediador.
revistamarcapasos.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "palabrero" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina