Espanhol » Alemão

Traduções para „desatinar“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

desatinar [desatiˈnar] VERBO intr

1. desatinar (fallar):

desatinar

2. desatinar:

desatinar (conducta)
desatinar (palabras)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Dame la sabiduría para comprender que ningún ser humano es capaz de tener enteramente la verdad y que no existe error, desatino que no tenga alguna parte de verdad.
www.psicologiapy.com
Comprobará que no fantaseo ni desatino.
cubasincensura.wordpress.com
Debes diferenciar entre rol y repertorio técnico, con esto último pretendías enmarañar lo que está claro, sabía que ibas a hacer esto, poca gente reconoce cuando desatina..
www.fororealmadrid.com
Si desatina el alba desta dolencia, récipe meses de ausencia, que es la mejor medecina.
artelope.uv.es
Los beneficios obtenidos por los exportadores y hacendados como consecuencia de la devalución fueron gravados con retenciones, impuestos que se desatinarían a la reinversion para estimular la economía.
www.altillo.com
Además, yo desatinaba demasiado para una conversación, la verdad.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Que desatino fue aprender a soñar.
elespejogotico.blogspot.com
No me creo moralista, ni mucho menos, pero creo que nuevamente desatina con ese comentario.
www.fulanox.com
Los recursos se desatinarán a financiar líneas de crédito para que los pequeños productores renueven el total de sus áreas sembradas.
www.portafolio.co
Y de todos estos milagros, y otros que fueron manifiestos al mundo aquel día, daban diferentes causas los hombres desatinando en la verdad.
www.reinadelcielo.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "desatinar" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina