Alemão » Português

verschlimmern* VERBO reflex

verschlimmern sich verschlimmern:

II . verschleiern* VERBO reflex

verschleiern sich verschleiern (Frau):

verschleudern* VERBO trans

1. verschleudern (Ware):

2. verschleudern (Geld):

verschließen* VERBO trans irr

1. verschließen (abschließen):

fecharchave)

2. verschließen (Behälter):

I . verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən]

verschlossen pp von verschließen:

II . verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən] ADJ (Person)

Veja também: verschließen

verschließen* VERBO trans irr

1. verschließen (abschließen):

fecharchave)

2. verschließen (Behälter):

verschimmeln* VERBO intr +sein

verschwimmen* VERBO intr

verschwimmen irr +sein (Umrisse):

verbessern* VERBO trans

2. verbessern (Fehler):

II . verschlechtern* VERBO reflex

verschlechtern sich verschlechtern:

verschließbar ADJ

1. verschließbar (abschließbar):

2. verschließbar (Behälter):

verschleppen* VERBO trans

1. verschleppen (Person):

2. verschleppen (Krankheit):

3. verschleppen (hinauszögern):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Umgangssprachlich wird auch von Verschlimmbessern gesprochen, womit das unbeabsichtigte Verschlimmern einer Ausgangssituation durch einen Versuch der Verbesserung gemeint ist.
de.wikipedia.org
Auch Projekte, die durch eifrigen, aber planlosen Einsatz unfähiger Personen verschlimmbessert werden, bis sie schließlich nur noch unbrauchbare Ergebnisse liefern.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"verschlimmbessern" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português