Alemão » Português

verkommen1 VERBO intr irr +sein

1. verkommen (Gebäude, Stadt):

II . festigen [ˈfɛstɪgən] VERBO reflex

befestigen* VERBO trans

2. befestigen (Straße):

3. befestigen MILITAR:

4. befestigen (Freundschaft):

begünstigen* VERBO trans

1. begünstigen (Person):

2. begünstigen (Sachverhalt):

II . verewigen* VERBO reflex

verewigen sich verewigen coloq:

verneigen* VERBO reflex

verneigen sich verneigen:

I . verteidigen* VERBO trans

II . verteidigen* VERBO reflex

verteidigen sich verteidigen:

verbilligen VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
In den Jahren 1689 und 1690 mussten bayerische und kursächsische Truppen von den Gemeinden in der Gegend verköstigt werden.
de.wikipedia.org
In einer Urkunde von 1638 war festgelegt, dass der Hof bei fürstlichen Jagden die Jäger und ihre Hunde zu beherbergen sowie zu verköstigen hatten.
de.wikipedia.org
Zudem besaßen die meisten Männer zu dieser Zeit kaum Kenntnisse in Haushaltsfragen, waren somit auch nicht in der Lage, sich selbst zu verköstigen.
de.wikipedia.org
Im Kloster wurden, einschließlich der Handwerker, täglich 60 bis 70 Personen verköstigt.
de.wikipedia.org
Hier bei den Faslamseltern angekommen, werden die Faslamsbrüder und -schwestern, sowie Nachbarn und Freunde der Eltern verköstigt.
de.wikipedia.org
Der jüdische Lehrer musste von den Juden zudem selbst verköstigt werden.
de.wikipedia.org
Er hat eine Länge von 48 Metern und eine Breite von 10 Metern, wodurch eine sehr große Gesellschaft fürstlich verköstigt werden konnte.
de.wikipedia.org
Sie wurden registriert, von der Bahnhofsmission verköstigt und vom Umsiedlungsamt auf die Ortschaften verteilt.
de.wikipedia.org
Diese Angaben beziehen sich aber auf Haushalte, die täglich hunderte von Personen verköstigten.
de.wikipedia.org
Sie wurden in separaten Räumen von Stewardessen verköstigt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"verköstigen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português